{"title":"Vozeamento do morfema -s do inglês por aprendizes brasileiros: a influência de regras fonológicas da L1 sobre a L2","authors":"Carina Fragozo","doi":"10.12957/MATRAGA.2017.28568","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This work aims at investigating the acquisition of the English -s morpheme voicing by speakers of Brazilian Portuguese (BP). Voicing assimilation, which consists of extending the [voice] feature from one segment to another, occurs both in BP and in English, but in a different way. While in BP the assimilation is regressive, since it is triggered by the voicing of the following context (e.g.: me[z]mo), in English it is progressive, as it occurs due to the preceding context (e.g.: dog[z], cat[s]). The sample is composed of 30 Brazilian speakers of English as a second language divided into three proficiency levels (basic, intermediate and advanced), plus 7 native English speakers (control group). The data were collected through an experiment containing 60 words with the fricative /z/ in final position, which were read by the subjects and acoustically verified. The results showed that the application of voicing was favored by voiced segments in the following context, an evidence that it is the voicing of the following context, rather than the preceding one, that influenced the production of voiced fricatives in the contexts under analysis. This is confirmed if we consider that voicing was applied in only 1% of cases of fricative followed by voiceless consonants or pauses (12/1121), contexts in which regressive assimilation could not occur. Therefore, the results showed a transference of the L1 rule to the L2, since the subjects applied the regressive voicing assimilation in the three proficiency levels. --- DOI: http://dx.doi.org/10.12957/matraga.2017.28568","PeriodicalId":40929,"journal":{"name":"Matraga-Estudos Linguisticos e Literario","volume":"24 1","pages":"417-437"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2017-08-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Matraga-Estudos Linguisticos e Literario","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12957/MATRAGA.2017.28568","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This work aims at investigating the acquisition of the English -s morpheme voicing by speakers of Brazilian Portuguese (BP). Voicing assimilation, which consists of extending the [voice] feature from one segment to another, occurs both in BP and in English, but in a different way. While in BP the assimilation is regressive, since it is triggered by the voicing of the following context (e.g.: me[z]mo), in English it is progressive, as it occurs due to the preceding context (e.g.: dog[z], cat[s]). The sample is composed of 30 Brazilian speakers of English as a second language divided into three proficiency levels (basic, intermediate and advanced), plus 7 native English speakers (control group). The data were collected through an experiment containing 60 words with the fricative /z/ in final position, which were read by the subjects and acoustically verified. The results showed that the application of voicing was favored by voiced segments in the following context, an evidence that it is the voicing of the following context, rather than the preceding one, that influenced the production of voiced fricatives in the contexts under analysis. This is confirmed if we consider that voicing was applied in only 1% of cases of fricative followed by voiceless consonants or pauses (12/1121), contexts in which regressive assimilation could not occur. Therefore, the results showed a transference of the L1 rule to the L2, since the subjects applied the regressive voicing assimilation in the three proficiency levels. --- DOI: http://dx.doi.org/10.12957/matraga.2017.28568