Äsopische Fabeln und Pañcatantra bei altajischen Völkern und Nivchen

IF 0.1 4区 社会学 0 FOLKLORE
FABULA Pub Date : 2022-11-01 DOI:10.1515/fabula-2022-0024
M. Knüppel
{"title":"Äsopische Fabeln und Pañcatantra bei altajischen Völkern und Nivchen","authors":"M. Knüppel","doi":"10.1515/fabula-2022-0024","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Zusammenfassung Von einer lamutischen (ėwenischen) Fassung der Fabel Der Wanderfrosch als Beispiel ausgehend, befasst sich dieser Beitrag mit äsopischen Fabeln, die als Übersetzungen auch in den altajischen und sogenannten paläosibirischen Sprachen überliefert sind. Es erweist sich, dass es sich im Falle der Beispielfabel um eine jüngere Übernahme auf Grundlage der literarischen Bearbeitung des Stoffes durch Vsevolod Michajlovič Garšin (1855–1888) handelt. Der Beitrag setzt sich mit der Frage nach Garšins Vorlage auseinander und befasst sich zudem mit anderen Ausprägungen des Motivs von Vögeln, die ein flugunfähiges Tier durch die Lüfte tragen (und dann absichtlich, versehentlich oder durch dessen Verschulden zu Boden fallen lassen), in Zentral- und Nordasien (etwa im Kacchapa Jātaka und im Pañcatantra).","PeriodicalId":42252,"journal":{"name":"FABULA","volume":"76 6","pages":"427 - 431"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"FABULA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/fabula-2022-0024","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FOLKLORE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Zusammenfassung Von einer lamutischen (ėwenischen) Fassung der Fabel Der Wanderfrosch als Beispiel ausgehend, befasst sich dieser Beitrag mit äsopischen Fabeln, die als Übersetzungen auch in den altajischen und sogenannten paläosibirischen Sprachen überliefert sind. Es erweist sich, dass es sich im Falle der Beispielfabel um eine jüngere Übernahme auf Grundlage der literarischen Bearbeitung des Stoffes durch Vsevolod Michajlovič Garšin (1855–1888) handelt. Der Beitrag setzt sich mit der Frage nach Garšins Vorlage auseinander und befasst sich zudem mit anderen Ausprägungen des Motivs von Vögeln, die ein flugunfähiges Tier durch die Lüfte tragen (und dann absichtlich, versehentlich oder durch dessen Verschulden zu Boden fallen lassen), in Zentral- und Nordasien (etwa im Kacchapa Jātaka und im Pañcatantra).
äsopische传说和爸爸ñcatantra altajischen民族和Nivchen
摘要由lamutischen(ėwenischen)寓言Wanderfrosch》作为例子,探讨了本文使用着作为翻译äsopischen传说山上有altajischen所谓paläosibirischen语言流传是.它。事实证明,在这个案例中,Beispielfabel为了个更年轻收购基于文学处理的物质,由于Vsevolod Michajlovič根本是š(1855-1888).本文由根本š来提交后拆问题,另外也探讨与其他鸟的作案动机的表现一种flugunfähiges动物通过佩戴面纱(然后故意不小心或由其过失,掉在地上),在中亚和Nordasien(约Kacchapa Jā塔卡与我爸爸ñcatantra) .
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
FABULA
FABULA FOLKLORE-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
18
期刊介绍: Fabula is a medium of discussion for issues of all kinds which are of interest to international folk narrative research. The journal contains eight divisions: Articles, Minor Contributions, Research Reports and Conference Reports, News, Projects and Queries, Reviews, Bibliographical Notes, and Books Received. Principal themes of the article section are the study of popular narrative traditions in their various forms (fairy tales, legends, jokes and anecdotes, exempla, fables, ballads, etc.), the interrelationship between oral and literary traditions as well as the contemporary genres. Interest focuses on Europe and overseas countries which are influenced by European civilization, but still, there is quite a number of contributions from other culture areas.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信