Advances in the Identification and Agreement About Meta-Therapy for Voice Disorders: A Methodological Paper.

IF 2.2
Sarah Martineau, Pierre André Ménard, Jackie Gartner-Schmidt, Leah Bernadette Helou, Christine Murphy Estes, Brianna K Hammerle, Juliana K Litts, Marci Rosenberg, Erin Schmura, Sylvie Ratté
{"title":"Advances in the Identification and Agreement About Meta-Therapy for Voice Disorders: A Methodological Paper.","authors":"Sarah Martineau, Pierre André Ménard, Jackie Gartner-Schmidt, Leah Bernadette Helou, Christine Murphy Estes, Brianna K Hammerle, Juliana K Litts, Marci Rosenberg, Erin Schmura, Sylvie Ratté","doi":"10.1044/2026_JSLHR-25-00697","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Background: </strong>Meta-therapy (MT) is a powerful dialogue-based element of voice therapy that scaffolds patients' cognitive models of treatment. MT dialogues have not historically been taught in an explicit manner, and substantial variability in identifying MT exists within and across clinicians. This low reliability is problematic for empirical research and educational transfer. Harnessing contemporary natural language processing technologies to stress test the concept of MT and its clinical instances may enhance our theoretical and empirical grasp of the construct.</p><p><strong>Method: </strong>To capture crucial therapeutic component parts and MT, 10,443 clinician utterances stemming from conversation training therapy sessions delivered by six expert voice-specialized speech-language pathologists were transcribed and analyzed with a refined annotation framework. Two independent raters annotated each session and reconciled disagreements through adjudication, and the resulting consensus was compared with an expert gold standard. Time distribution was analyzed. Linguistic profiles were derived from bigram frequencies in utterances reaching expert-annotator consensus. Reliability and ambiguity in identification were assessed with multilabel confusion matrices, percentage agreement, Cohen's kappa, and Gwet's agreement coefficient (AC1).</p><p><strong>Results: </strong>Gwet's AC1 indicated substantial-to-almost-perfect agreement for MT in most sessions, outperforming κ and mitigating base-rate artifacts (AC1: up to .98). Mean stand-alone MT duration ranged from 0.32 to 3.88 min per session. Distinctive MT bigrams contrasted with motor practice or psychosocial collocations that typified direct and counseling content, although lexical overlap produced systematic confusions with MT blended with direct and education/indirect labels.</p><p><strong>Conclusions: </strong>The revised annotation model markedly improved the reproducibility of MT identification and revealed its linguistic signature. The model confirmed MT's role as a cross-cutting discourse that integrates with other therapeutic modalities. These advances provide an empirical foundation for machine learning classifiers, formal curriculum content, and further investigation into MT's contribution to treatment efficacy.</p><p><strong>Supplemental material: </strong>https://doi.org/10.23641/asha.32159277.</p>","PeriodicalId":520690,"journal":{"name":"Journal of speech, language, and hearing research : JSLHR","volume":" ","pages":"1-17"},"PeriodicalIF":2.2000,"publicationDate":"2026-05-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of speech, language, and hearing research : JSLHR","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1044/2026_JSLHR-25-00697","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Background: Meta-therapy (MT) is a powerful dialogue-based element of voice therapy that scaffolds patients' cognitive models of treatment. MT dialogues have not historically been taught in an explicit manner, and substantial variability in identifying MT exists within and across clinicians. This low reliability is problematic for empirical research and educational transfer. Harnessing contemporary natural language processing technologies to stress test the concept of MT and its clinical instances may enhance our theoretical and empirical grasp of the construct.

Method: To capture crucial therapeutic component parts and MT, 10,443 clinician utterances stemming from conversation training therapy sessions delivered by six expert voice-specialized speech-language pathologists were transcribed and analyzed with a refined annotation framework. Two independent raters annotated each session and reconciled disagreements through adjudication, and the resulting consensus was compared with an expert gold standard. Time distribution was analyzed. Linguistic profiles were derived from bigram frequencies in utterances reaching expert-annotator consensus. Reliability and ambiguity in identification were assessed with multilabel confusion matrices, percentage agreement, Cohen's kappa, and Gwet's agreement coefficient (AC1).

Results: Gwet's AC1 indicated substantial-to-almost-perfect agreement for MT in most sessions, outperforming κ and mitigating base-rate artifacts (AC1: up to .98). Mean stand-alone MT duration ranged from 0.32 to 3.88 min per session. Distinctive MT bigrams contrasted with motor practice or psychosocial collocations that typified direct and counseling content, although lexical overlap produced systematic confusions with MT blended with direct and education/indirect labels.

Conclusions: The revised annotation model markedly improved the reproducibility of MT identification and revealed its linguistic signature. The model confirmed MT's role as a cross-cutting discourse that integrates with other therapeutic modalities. These advances provide an empirical foundation for machine learning classifiers, formal curriculum content, and further investigation into MT's contribution to treatment efficacy.

Supplemental material: https://doi.org/10.23641/asha.32159277.

语音障碍元治疗的识别和共识进展:一篇方法学论文。
背景:元治疗(MT)是一种强大的基于对话的语音治疗元素,它为患者的治疗认知模型搭建了脚手架。MT对话在历史上并没有以明确的方式教授,并且在临床医生内部和不同临床医生之间识别MT存在很大的差异。这种低可靠性对实证研究和教育转移是有问题的。利用当代自然语言处理技术对机器翻译的概念及其临床实例进行压力测试,可以增强我们对这一概念的理论和经验把握。方法:为了捕捉关键的治疗组成部分和MT,对6位语音专家语言病理学家提供的会话训练治疗课程中的10443个临床医生的话语进行转录和分析,并使用改进的注释框架进行分析。两名独立的评估师对每一次会议进行注释,并通过裁决调解分歧,并将得出的共识与专家金标准进行比较。分析了时间分布。语言概况是由达到专家和注释者共识的话语中的双字母频率得出的。用多标签混淆矩阵、一致性百分比、Cohen’s kappa和Gwet’s协议系数(AC1)评估识别的可靠性和模糊性。结果:Gwet的AC1表明,在大多数会话中,MT的AC1几乎完全一致,优于κ和减轻基础率伪像(AC1:高达0.98)。平均单机MT持续时间从0.32到3.88分钟不等。不同的机器翻译图式与典型的直接和咨询内容的运动练习或心理社会搭配形成对比,尽管词汇重叠导致了机器翻译与直接和教育/间接标签混合的系统性混淆。结论:修正后的标注模型显著提高了机器翻译识别的再现性,揭示了机器翻译识别的语言特征。该模型证实了MT作为与其他治疗方式相结合的跨领域话语的作用。这些进展为机器学习分类器、正式课程内容以及进一步研究机器学习对治疗效果的贡献提供了经验基础。补充资料:https://doi.org/10.23641/asha.32159277。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信
小红书