The Evolution of Bianzheng in Modern Chinese Argumentation: From Reasoning to Correlation

IF 1.3 2区 文学 Q3 COMMUNICATION
Lingling Xia, Lu Liu
{"title":"The Evolution of Bianzheng in Modern Chinese Argumentation: From Reasoning to Correlation","authors":"Lingling Xia,&nbsp;Lu Liu","doi":"10.1007/s10503-025-09664-1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>This study traces the evolutional manifestations of <i>bianzheng</i> in modern Chinese argumentative practices from the twentieth century onwards, focusing on three principal forms. The first form of <i>bianzheng</i> operates as a translational counterpart to Western dialectic, specifically engaging with Aristotelian dialectical mechanisms that prioritize inductive reasoning (epagōgē) and deductive syllogism (sullogismos). The second form of <i>bianzheng</i> deviates from this logical sense and is reconstructed philosophically mainly based on Hegelian dialectic with an integration of the worldviews of change and relation in traditional Chinese thinking. The third form of <i>bianzheng</i> is further retrofitted with traditional Chinese thinking, shifting from philosophical reconstruction to rhetorical reconstruction in Chinese argumentation with a focus on the rejection of essential readings of things and events. And this form of <i>bianzheng</i> is systematically illustrated in Chinese argumentation in the twenty-first century, embracing holism, dynamic contexts and mutual becoming of the two opposites. This paper goes further to compare cultural connotations of Aristotelian dialectic, Hegelian dialectic and the third form of <i>bianzheng</i> based on the method of “comparative cultural hermeneutics”(Ames 2023a: 119). It argues that Aristotelian dialectic and Hegelian dialectic presuppose the One negating the many and the One dominating the many respectively. Yet the third form of <i>bianzheng</i> embraces the notion of “the inseparability of the one and the many” (Ames 2021a: 218), entailing “correlative thinking”. It deals with the production of new meaning, which is realized by aspectual language.</p></div>","PeriodicalId":46219,"journal":{"name":"Argumentation","volume":"39 2","pages":"313 - 333"},"PeriodicalIF":1.3000,"publicationDate":"2025-06-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Argumentation","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://link.springer.com/article/10.1007/s10503-025-09664-1","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"COMMUNICATION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This study traces the evolutional manifestations of bianzheng in modern Chinese argumentative practices from the twentieth century onwards, focusing on three principal forms. The first form of bianzheng operates as a translational counterpart to Western dialectic, specifically engaging with Aristotelian dialectical mechanisms that prioritize inductive reasoning (epagōgē) and deductive syllogism (sullogismos). The second form of bianzheng deviates from this logical sense and is reconstructed philosophically mainly based on Hegelian dialectic with an integration of the worldviews of change and relation in traditional Chinese thinking. The third form of bianzheng is further retrofitted with traditional Chinese thinking, shifting from philosophical reconstruction to rhetorical reconstruction in Chinese argumentation with a focus on the rejection of essential readings of things and events. And this form of bianzheng is systematically illustrated in Chinese argumentation in the twenty-first century, embracing holism, dynamic contexts and mutual becoming of the two opposites. This paper goes further to compare cultural connotations of Aristotelian dialectic, Hegelian dialectic and the third form of bianzheng based on the method of “comparative cultural hermeneutics”(Ames 2023a: 119). It argues that Aristotelian dialectic and Hegelian dialectic presuppose the One negating the many and the One dominating the many respectively. Yet the third form of bianzheng embraces the notion of “the inseparability of the one and the many” (Ames 2021a: 218), entailing “correlative thinking”. It deals with the production of new meaning, which is realized by aspectual language.

现代汉语论证中的变正演变:从推理到关联
本研究追溯了自20世纪以来编正在中国现代辩论实践中的演变表现,重点研究了三种主要形式。第一种形式的编正是西方辩证法的翻译版,特别是与亚里士多德的辩证机制相结合,优先考虑归纳推理(epagōgē)和演绎三段论(sullogismos)。第二种变正形式则偏离了这一逻辑意义,主要以黑格尔辩证法为基础,融合了中国传统思维中的变化世界观和关系世界观,进行了哲学重构。第三种形式的编正进一步融入了中国传统思维,从哲学重构转向中国论证中的修辞重构,重点是拒绝对事物和事件的基本解读。这种编正形式在21世纪的汉语论辩中得到了系统的阐释,它包含了整体论、动态语境和对立的相互转化。本文运用“比较文化解释学”的方法,进一步比较了亚里士多德辩证法、黑格尔辩证法和第三种编正形式的文化内涵(Ames 2023a: 119)。亚里士多德辩证法和黑格尔辩证法分别以“一”否定“多”和“一”支配“多”为前提。然而,第三种编正形式包含了“一与多不可分离”的概念(Ames 2021a: 218),包含了“关联思维”。它涉及新的意义的产生,这是由方面的语言实现。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Argumentation
Argumentation Multiple-
CiteScore
2.20
自引率
16.70%
发文量
28
期刊介绍: Argumentation is an international and interdisciplinary journal. Its aim is to gather academic contributions from a wide range of scholarly backgrounds and approaches to reasoning, natural inference and persuasion: communication, rhetoric (classical and modern), linguistics, discourse analysis, pragmatics, psychology, philosophy, logic (formal and informal), critical thinking, history and law. Its scope includes a diversity of interests, varying from philosophical, theoretical and analytical to empirical and practical topics. Argumentation publishes papers, book reviews, a yearly bibliography, and announcements of conferences and seminars.To be considered for publication in the journal, a paper must satisfy all of these criteria:1.     Report research that is within the journals’ scope: concentrating on argumentation 2.     Pose a clear and relevant research question 3.     Make a contribution to the literature that connects with the state of the art in the field of argumentation theory 4.     Be sound in methodology and analysis 5.     Provide appropriate evidence and argumentation for the conclusions 6.     Be presented in a clear and intelligible fashion in standard English
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信