Language switching during production: The influence of preceding exposure to other bilinguals in different switching contexts.

IF 2.1 3区 心理学 Q2 PSYCHOLOGY, EXPERIMENTAL
Angela de Bruin, Junlan Wang, Romy Daryanani, Marion Coumel
{"title":"Language switching during production: The influence of preceding exposure to other bilinguals in different switching contexts.","authors":"Angela de Bruin, Junlan Wang, Romy Daryanani, Marion Coumel","doi":"10.3758/s13421-025-01787-w","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Language control has been argued to adapt dynamically to the language context bilinguals are communicating in (Green & Abutalebi, 2013). Previous research has suggested that the demands of the task and current context itself can influence a bilingual's language behaviour and potentially also their language control. Here, we examined how the preceding context, specifically the switching patterns of another bilingual in that context, can influence a bilingual's own language control during production. Across two experiments (Experiment 1: Mandarin-English bilinguals; Experiment 2: English-French bilinguals), participants completed a cued switching task preceded by exposure to another bilingual who was switching frequently or rarely. In Experiment 1, switching costs during production were reduced after exposure to a high-switching bilingual. In Experiment 2, switching costs were also reduced compared to exposure to a low-switching bilingual, but only after hearing within-sentence switches (and not after hearing between-sentence switches). This suggests language control can dynamically adapt to the immediately preceding language context, potentially by the linguistic context updating the speaker's expectations and triggering adaptations in their language control in a top-down manner. However, such adaptations do appear to depend on the nature of the preceding switching context.</p>","PeriodicalId":48398,"journal":{"name":"Memory & Cognition","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":2.1000,"publicationDate":"2025-09-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Memory & Cognition","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3758/s13421-025-01787-w","RegionNum":3,"RegionCategory":"心理学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"PSYCHOLOGY, EXPERIMENTAL","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Language control has been argued to adapt dynamically to the language context bilinguals are communicating in (Green & Abutalebi, 2013). Previous research has suggested that the demands of the task and current context itself can influence a bilingual's language behaviour and potentially also their language control. Here, we examined how the preceding context, specifically the switching patterns of another bilingual in that context, can influence a bilingual's own language control during production. Across two experiments (Experiment 1: Mandarin-English bilinguals; Experiment 2: English-French bilinguals), participants completed a cued switching task preceded by exposure to another bilingual who was switching frequently or rarely. In Experiment 1, switching costs during production were reduced after exposure to a high-switching bilingual. In Experiment 2, switching costs were also reduced compared to exposure to a low-switching bilingual, but only after hearing within-sentence switches (and not after hearing between-sentence switches). This suggests language control can dynamically adapt to the immediately preceding language context, potentially by the linguistic context updating the speaker's expectations and triggering adaptations in their language control in a top-down manner. However, such adaptations do appear to depend on the nature of the preceding switching context.

生产过程中的语言转换:在不同的语言转换语境中,先前接触其他双语者的影响。
语言控制一直被认为是动态地适应双语者所处的语言环境(Green & Abutalebi, 2013)。先前的研究表明,任务要求和当前环境本身会影响双语者的语言行为,并可能影响他们的语言控制。在这里,我们研究了前面的上下文,特别是在该上下文中另一个双语者的切换模式,如何影响双语者在生产过程中自己的语言控制。在两个实验中(实验1:中英双语者;实验2:英法双语者),参与者先完成一个线索转换任务,然后让他们看到另一个经常或很少转换的双语者。在实验1中,接触高转换性双语后,生产过程中的转换成本降低。在实验2中,与低转换双语相比,转换成本也有所降低,但仅在听到句内转换后(而不是在听到句间转换后)。这表明语言控制可以动态地适应之前的语言语境,可能是通过语言语境更新说话者的期望,并以自上而下的方式触发语言控制的适应。然而,这种适应似乎确实取决于之前切换环境的性质。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Memory & Cognition
Memory & Cognition PSYCHOLOGY, EXPERIMENTAL-
CiteScore
4.40
自引率
8.30%
发文量
112
期刊介绍: Memory & Cognition covers human memory and learning, conceptual processes, psycholinguistics, problem solving, thinking, decision making, and skilled performance, including relevant work in the areas of computer simulation, information processing, mathematical psychology, developmental psychology, and experimental social psychology.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信