Exploring the Direct and Indirect Relations of E-Book Narration and Bilingual Parent–Child Talk to Children's Learning Outcomes in EFL Shared Reading

IF 1.7 3区 文学 Q2 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
Dandan Yang, Huaming Zeng, Penelope Collins, Mark Warschauer
{"title":"Exploring the Direct and Indirect Relations of E-Book Narration and Bilingual Parent–Child Talk to Children's Learning Outcomes in EFL Shared Reading","authors":"Dandan Yang,&nbsp;Huaming Zeng,&nbsp;Penelope Collins,&nbsp;Mark Warschauer","doi":"10.1111/ijal.12684","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>E-books, powered by multimedia and interactive features, are widely used to support young children's language and literacy development. This study examines the relations of e-book narration and bilingual parent–child talk to children's learning during shared reading. Data from 121 English learners in China and their parents were analyzed using structural equation modeling. Results revealed that e-book narration, powered by multimedia features, indirectly predicts children's learning outcomes through parent and child talk in English. Specifically, parent talk in English fully mediated the relationship between e-book narration and children's English vocabulary gains, while parent and child talk in English mediated the association between e-book narration and story comprehension and retelling. In contrast, parent–child talk in Chinese did not predict any learning outcomes. Video transcript analysis showed that off-topic talk was more prevalent in Chinese than in English, particularly among children. These findings have implications for app designers, parents, and researchers, emphasizing the importance of parental support in shared e-book reading and shedding light on the e-book design for children reading in a foreign language.</p>","PeriodicalId":46851,"journal":{"name":"International Journal of Applied Linguistics","volume":"35 3","pages":"1134-1148"},"PeriodicalIF":1.7000,"publicationDate":"2024-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1111/ijal.12684","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Applied Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/ijal.12684","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

E-books, powered by multimedia and interactive features, are widely used to support young children's language and literacy development. This study examines the relations of e-book narration and bilingual parent–child talk to children's learning during shared reading. Data from 121 English learners in China and their parents were analyzed using structural equation modeling. Results revealed that e-book narration, powered by multimedia features, indirectly predicts children's learning outcomes through parent and child talk in English. Specifically, parent talk in English fully mediated the relationship between e-book narration and children's English vocabulary gains, while parent and child talk in English mediated the association between e-book narration and story comprehension and retelling. In contrast, parent–child talk in Chinese did not predict any learning outcomes. Video transcript analysis showed that off-topic talk was more prevalent in Chinese than in English, particularly among children. These findings have implications for app designers, parents, and researchers, emphasizing the importance of parental support in shared e-book reading and shedding light on the e-book design for children reading in a foreign language.

Abstract Image

探讨电子书叙事和双语亲子对话对儿童英语共享阅读学习成果的直接和间接关系
电子书以多媒体和互动功能为动力,被广泛用于支持幼儿的语言和识字发展。本研究探讨了共享阅读过程中电子书叙事、双语亲子对话与儿童学习的关系。本文采用结构方程模型对121名中国英语学习者及其父母的数据进行了分析。研究结果显示,电子书叙述,由多媒体功能驱动,通过父母和孩子的英语对话间接预测儿童的学习成果。其中,父母用英语对话完全中介了电子书叙事与儿童英语词汇量增长之间的关系,而父母用英语对话中介了电子书叙事与故事理解和复述之间的关系。相比之下,用中文进行的亲子交谈对学习结果没有任何预测作用。视频记录分析显示,汉语中跑题的谈话比英语中更普遍,尤其是在儿童中。这些发现对应用程序设计师、家长和研究人员都有启示意义,强调了父母支持共享电子书阅读的重要性,并为儿童外语阅读的电子书设计提供了启示。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
3.30
自引率
0.00%
发文量
40
期刊介绍: The International Journal of Applied Linguistics (InJAL) publishes articles that explore the relationship between expertise in linguistics, broadly defined, and the everyday experience of language. Its scope is international in that it welcomes articles which show explicitly how local issues of language use or learning exemplify more global concerns.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信