{"title":"Placeholders in written language: The case of Japanese kō and otsu","authors":"Tohru Seraku","doi":"10.1016/j.lingua.2025.104008","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>A communicator is sometimes unable or unwilling to produce a particular expression. One of the lexical resources for overcoming such word-formulation difficulties is the use of placeholders like <em>whatchamacallit</em> and <em>you-know-what</em>. Whilst recent years have seen a proliferation of research on placeholders across diverse languages, prior studies have largely focussed on spoken language, with little attention paid to their use in writing. This paper reveals that Japanese has placeholders that appear almost exclusively in written language, predominantly in legal texts. First, we describe the distributional and grammatical properties of the placeholders <em>kō</em> and <em>otsu</em> through a theory-neutral analysis of data retrieved from <em>The Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese</em>. Second, building on this descriptive foundation, we propose a cognitive account of their semantic and pragmatic aspects within the framework of Relevance Theory. We argue that <em>kō</em> and <em>otsu</em> encode procedural meaning and demonstrate how specific interpretations, both explicit and implicit, arise from the interaction among procedural meaning, contextual assumptions, and pragmatic principles. The present work advances the scholarship of placeholders by providing the first detailed account of placeholders in written language and by developing a semantic–pragmatic integrated approach to their contextual interpretation.</div></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"325 ","pages":"Article 104008"},"PeriodicalIF":1.3000,"publicationDate":"2025-07-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lingua","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384125001330","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
A communicator is sometimes unable or unwilling to produce a particular expression. One of the lexical resources for overcoming such word-formulation difficulties is the use of placeholders like whatchamacallit and you-know-what. Whilst recent years have seen a proliferation of research on placeholders across diverse languages, prior studies have largely focussed on spoken language, with little attention paid to their use in writing. This paper reveals that Japanese has placeholders that appear almost exclusively in written language, predominantly in legal texts. First, we describe the distributional and grammatical properties of the placeholders kō and otsu through a theory-neutral analysis of data retrieved from The Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese. Second, building on this descriptive foundation, we propose a cognitive account of their semantic and pragmatic aspects within the framework of Relevance Theory. We argue that kō and otsu encode procedural meaning and demonstrate how specific interpretations, both explicit and implicit, arise from the interaction among procedural meaning, contextual assumptions, and pragmatic principles. The present work advances the scholarship of placeholders by providing the first detailed account of placeholders in written language and by developing a semantic–pragmatic integrated approach to their contextual interpretation.
期刊介绍:
Lingua publishes papers of any length, if justified, as well as review articles surveying developments in the various fields of linguistics, and occasional discussions. A considerable number of pages in each issue are devoted to critical book reviews. Lingua also publishes Lingua Franca articles consisting of provocative exchanges expressing strong opinions on central topics in linguistics; The Decade In articles which are educational articles offering the nonspecialist linguist an overview of a given area of study; and Taking up the Gauntlet special issues composed of a set number of papers examining one set of data and exploring whose theory offers the most insight with a minimal set of assumptions and a maximum of arguments.