Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Danish Version of Inventory of Hyperacusis Symptoms.

IF 1.8 Q1 AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY
Susanne Steen Nemholt, Camilla Helge, Polly Scutt, David M Baguley, Jesper Hvass Schmidt
{"title":"Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Danish Version of Inventory of Hyperacusis Symptoms.","authors":"Susanne Steen Nemholt, Camilla Helge, Polly Scutt, David M Baguley, Jesper Hvass Schmidt","doi":"10.3390/audiolres15040083","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p><b>Background/Objectives</b>: This study aimed to (i) cross-culturally adapt the Inventory of Hyperacusis (IHS) into Danish and (ii) assess its usability, validity, and reliability in Danish adults with hyperacusis. <b>Methods</b>: The translation followed established guidelines for adapting hearing-related questionnaires. A two-phase design ensured linguistic and cultural adaptation and evaluated test-retest reliability and construct validity. The IHS, consisting of 25 items, was translated and tested in seven participants through cognitive debriefing. In phase two, temporal consistency was assessed in 32 patients. <b>Results</b>: Thirty-two participants (twenty-eight female; mean age 49.8 years) completed the study over 2-4 weeks (mean 22 days). Eight used hearing aids, and twenty-four reported tinnitus. The Danish IHS showed good reliability (Cronbach's alpha = 0.95) and acceptable test-retest reliability, except for the General Loudness factor. While no systematic score changes occurred, significant variability in score changes were noted. <b>Conclusions</b>: The Danish IHS appears to be a reliable and valid tool for assessing hyperacusis. Further research is needed, but the IHS-DK shows potential as an effective clinical and research tool for evaluating hyperacusis impact and treatment outcomes.</p>","PeriodicalId":44133,"journal":{"name":"Audiology Research","volume":"15 4","pages":""},"PeriodicalIF":1.8000,"publicationDate":"2025-07-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC12286090/pdf/","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Audiology Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3390/audiolres15040083","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Background/Objectives: This study aimed to (i) cross-culturally adapt the Inventory of Hyperacusis (IHS) into Danish and (ii) assess its usability, validity, and reliability in Danish adults with hyperacusis. Methods: The translation followed established guidelines for adapting hearing-related questionnaires. A two-phase design ensured linguistic and cultural adaptation and evaluated test-retest reliability and construct validity. The IHS, consisting of 25 items, was translated and tested in seven participants through cognitive debriefing. In phase two, temporal consistency was assessed in 32 patients. Results: Thirty-two participants (twenty-eight female; mean age 49.8 years) completed the study over 2-4 weeks (mean 22 days). Eight used hearing aids, and twenty-four reported tinnitus. The Danish IHS showed good reliability (Cronbach's alpha = 0.95) and acceptable test-retest reliability, except for the General Loudness factor. While no systematic score changes occurred, significant variability in score changes were noted. Conclusions: The Danish IHS appears to be a reliable and valid tool for assessing hyperacusis. Further research is needed, but the IHS-DK shows potential as an effective clinical and research tool for evaluating hyperacusis impact and treatment outcomes.

Abstract Image

Abstract Image

丹麦版《耳鸣症状量表》的跨文化适应与验证。
背景/目的:本研究旨在(i)跨文化适应丹麦的听力亢进量表(IHS), (ii)评估其在丹麦成年听力亢进患者中的可用性、有效性和可靠性。方法:按照听力相关问卷的翻译指南进行翻译。两阶段设计确保了语言和文化适应,并评估了重测信度和构念效度。IHS由25个项目组成,通过认知汇报的方式对7名参与者进行了翻译和测试。在第二阶段,对32名患者的时间一致性进行了评估。结果:32名受试者(女性28名;平均年龄49.8岁)在2-4周(平均22天)内完成研究。8人使用助听器,24人报告耳鸣。丹麦的IHS具有良好的信度(Cronbach’s alpha = 0.95)和可接受的重测信度,但一般响度因子除外。虽然没有发生系统的评分变化,但注意到评分变化的显著变异性。结论:丹麦的IHS似乎是一种可靠和有效的工具来评估耳鸣。虽然还需要进一步的研究,但IHS-DK显示出作为评估耳鸣影响和治疗结果的有效临床和研究工具的潜力。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Audiology Research
Audiology Research AUDIOLOGY & SPEECH-LANGUAGE PATHOLOGY-
CiteScore
2.30
自引率
23.50%
发文量
56
审稿时长
11 weeks
期刊介绍: The mission of Audiology Research is to publish contemporary, ethical, clinically relevant scientific researches related to the basic science and clinical aspects of the auditory and vestibular system and diseases of the ear that can be used by clinicians, scientists and specialists to improve understanding and treatment of patients with audiological and neurotological disorders.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信