Validating an Arabic translation of the Sleep, Circadian Rhythms, and Mood (SCRAM) questionnaire.

IF 1.7 4区 医学 Q2 BIOLOGY
Chronobiology International Pub Date : 2025-06-01 Epub Date: 2025-05-28 DOI:10.1080/07420528.2025.2510501
Hessa Abdulla Bugahoos, Ameena Duaij Albinjasim, Yasmin AlMashouk, Abdulmajeed Abdullah Alghamdi, Achraf Ammar, Hadeel Ghazzawi, Khaled Trabelsi, Jamie Byrne, Michael V Vitiello, Haitham Jahrami
{"title":"Validating an Arabic translation of the Sleep, Circadian Rhythms, and Mood (SCRAM) questionnaire.","authors":"Hessa Abdulla Bugahoos, Ameena Duaij Albinjasim, Yasmin AlMashouk, Abdulmajeed Abdullah Alghamdi, Achraf Ammar, Hadeel Ghazzawi, Khaled Trabelsi, Jamie Byrne, Michael V Vitiello, Haitham Jahrami","doi":"10.1080/07420528.2025.2510501","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>This study translated the Sleep, Circadian Rhythms, and Mood (SCRAM) questionnaire into Arabic and evaluated the psychometric properties and conceptual validity of the Arabic version. This process involved forward translation, back-translation, research team review, and pretesting of the Arabic SCRAM. A sample of 649 adults completed the Arabic SCRAM along with validation measures of sleep disturbances (Jenkins Sleep Scale: JSS) and depression severity (Patient Health Questionnaire: PHQ-9). Psychometric analyses included descriptive statistics, reliability analysis, test re-test, confirmatory factor analysis, and tests of convergent validity. The sample (77% female, mean age 26.31 years, range 18-47 years) demonstrated normal score distributions and adequate reliability on the Arabic SCRAM subscales. A three-factor structure was confirmed, aligning with the original English version. The Good Sleep and Depressed Mood subscales showed good convergence with the JSS and PHQ-9 scores, respectively. The Morningness subscale was not tested in the present research for convergent validity against other measures. The results provide preliminary support for a three-factor structure of the Arabic version of the SCRAM, with improved reliability indices (McDonald's <i>ω</i> ≈ 0.70) after removing three culturally non-optimal items; further validation is recommended before confirming these modifications.</p>","PeriodicalId":10294,"journal":{"name":"Chronobiology International","volume":" ","pages":"795-807"},"PeriodicalIF":1.7000,"publicationDate":"2025-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Chronobiology International","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/07420528.2025.2510501","RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2025/5/28 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"Q2","JCRName":"BIOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This study translated the Sleep, Circadian Rhythms, and Mood (SCRAM) questionnaire into Arabic and evaluated the psychometric properties and conceptual validity of the Arabic version. This process involved forward translation, back-translation, research team review, and pretesting of the Arabic SCRAM. A sample of 649 adults completed the Arabic SCRAM along with validation measures of sleep disturbances (Jenkins Sleep Scale: JSS) and depression severity (Patient Health Questionnaire: PHQ-9). Psychometric analyses included descriptive statistics, reliability analysis, test re-test, confirmatory factor analysis, and tests of convergent validity. The sample (77% female, mean age 26.31 years, range 18-47 years) demonstrated normal score distributions and adequate reliability on the Arabic SCRAM subscales. A three-factor structure was confirmed, aligning with the original English version. The Good Sleep and Depressed Mood subscales showed good convergence with the JSS and PHQ-9 scores, respectively. The Morningness subscale was not tested in the present research for convergent validity against other measures. The results provide preliminary support for a three-factor structure of the Arabic version of the SCRAM, with improved reliability indices (McDonald's ω ≈ 0.70) after removing three culturally non-optimal items; further validation is recommended before confirming these modifications.

验证睡眠,昼夜节律和情绪(SCRAM)问卷的阿拉伯语翻译。
本研究将睡眠、昼夜节律和情绪(SCRAM)问卷翻译成阿拉伯语,并评估了阿拉伯语版本的心理测量特性和概念效度。这个过程包括阿拉伯语SCRAM的正向翻译、反向翻译、研究小组审查和预测试。649名成年人的样本完成了阿拉伯语SCRAM以及睡眠障碍(Jenkins睡眠量表:JSS)和抑郁严重程度(患者健康问卷:PHQ-9)的验证测量。心理测量分析包括描述性统计、信度分析、测试重测、验证性因子分析和收敛效度测试。样本(77%为女性,平均年龄26.31岁,范围18-47岁)在阿拉伯语SCRAM子量表上表现出正常的得分分布和足够的可靠性。确定了三因素结构,与原来的英文版本一致。良好睡眠和抑郁情绪分量表分别与JSS和PHQ-9得分表现出良好的趋同。本研究未对晨性分量表与其他量表的收敛效度进行检验。研究结果为阿拉伯语版SCRAM的三因素结构提供了初步支持,在删除三个文化非最优项目后,可靠性指数(McDonald's ω≈0.70)有所提高;建议在确认这些修改之前进行进一步的验证。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Chronobiology International
Chronobiology International 生物-生理学
CiteScore
5.60
自引率
7.10%
发文量
110
审稿时长
1 months
期刊介绍: Chronobiology International is the journal of biological and medical rhythm research. It is a transdisciplinary journal focusing on biological rhythm phenomena of all life forms. The journal publishes groundbreaking articles plus authoritative review papers, short communications of work in progress, case studies, and letters to the editor, for example, on genetic and molecular mechanisms of insect, animal and human biological timekeeping, including melatonin and pineal gland rhythms. It also publishes applied topics, for example, shiftwork, chronotypes, and associated personality traits; chronobiology and chronotherapy of sleep, cardiovascular, pulmonary, psychiatric, and other medical conditions. Articles in the journal pertain to basic and applied chronobiology, and to methods, statistics, and instrumentation for biological rhythm study. Read More: http://informahealthcare.com/page/cbi/Description
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信