Sorries seem to have the harder words.

IF 3.2 2区 心理学 Q1 PSYCHOLOGY, MULTIDISCIPLINARY
Shiri Lev-Ari
{"title":"Sorries seem to have the harder words.","authors":"Shiri Lev-Ari","doi":"10.1111/bjop.12790","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Is someone who says 'I'm genuinely sorry' more sorry than someone who says 'I'm really sorry'? The studies in this paper show that people use longer words when apologizing (Study 1) and interpret apologies with longer words as more apologetic (Study 2). This is in line with signalling accounts that propose that apologizers should incur a cost (greater production effort) to indicate the sincerity of their apologies. This behaviour illustrates a type of iconicity in communication that has not been examined so far: dynamic iconicity - iconicity that is context-dependent rather than inherent to a word's meaning (e.g. producing long words to convey effort). These studies thus have implications for our understanding of the emergence, prevalence and role of iconicity in communication.</p>","PeriodicalId":9300,"journal":{"name":"British journal of psychology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":3.2000,"publicationDate":"2025-05-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"British journal of psychology","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1111/bjop.12790","RegionNum":2,"RegionCategory":"心理学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"PSYCHOLOGY, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Is someone who says 'I'm genuinely sorry' more sorry than someone who says 'I'm really sorry'? The studies in this paper show that people use longer words when apologizing (Study 1) and interpret apologies with longer words as more apologetic (Study 2). This is in line with signalling accounts that propose that apologizers should incur a cost (greater production effort) to indicate the sincerity of their apologies. This behaviour illustrates a type of iconicity in communication that has not been examined so far: dynamic iconicity - iconicity that is context-dependent rather than inherent to a word's meaning (e.g. producing long words to convey effort). These studies thus have implications for our understanding of the emergence, prevalence and role of iconicity in communication.

抱歉似乎更难听些。
说“我真的很抱歉”的人比说“我真的很抱歉”的人更抱歉吗?本论文的研究表明,人们在道歉时使用较长的词语(研究1),并将较长的词语解释为更有歉意(研究2)。这与信号解释一致,即道歉者应该付出代价(更大的努力)来表明他们道歉的诚意。这种行为说明了交际中的一种迄今为止尚未被研究过的象似性:动态象似性——依赖于上下文而不是一个词的含义固有的象似性(例如,用长词来表达努力)。因此,这些研究对我们理解象似性在交际中的出现、流行和作用具有启示意义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
British journal of psychology
British journal of psychology PSYCHOLOGY, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
7.60
自引率
2.50%
发文量
67
期刊介绍: The British Journal of Psychology publishes original research on all aspects of general psychology including cognition; health and clinical psychology; developmental, social and occupational psychology. For information on specific requirements, please view Notes for Contributors. We attract a large number of international submissions each year which make major contributions across the range of psychology.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信