{"title":"Feeding the imagination: Linguistic features of motion descriptions in audio-described movies","authors":"Teresa Molés-Cases , Michele I. Feist","doi":"10.1016/j.langsci.2025.101728","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>Audio description is a mode of audiovisual translation which renders visual information, including action, accessible to the visually impaired. Because languages differ in their typical means for describing motion events (i.e. Talmy 1985; Slobin 1996a), the audio-described experience available to speakers of different languages may likewise differ, a phenomenon we have dubbed ‘thinking-for-audio-describing’ (cf. thinking-for-speaking, Slobin 1996a). This study examines information about motion events given in the German and Spanish audio-described versions of a corpus of movies aimed at children and young adults. Like English, German typically encodes information about manner in the main verb, thus providing a good contrast to Spanish, which more typically encodes information about path. The results indicate that manner-of-motion information is more varied and frequent in German audio descriptions than in Spanish ones. We argue that this is due to the combined impact of the describer's mother tongue and of the restrictions and guidelines for audio description, with the result that users of audio descriptions in different languages may be presented with different experiences of the same work.</div></div>","PeriodicalId":51592,"journal":{"name":"Language Sciences","volume":"110 ","pages":"Article 101728"},"PeriodicalIF":1.7000,"publicationDate":"2025-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language Sciences","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0388000125000233","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Audio description is a mode of audiovisual translation which renders visual information, including action, accessible to the visually impaired. Because languages differ in their typical means for describing motion events (i.e. Talmy 1985; Slobin 1996a), the audio-described experience available to speakers of different languages may likewise differ, a phenomenon we have dubbed ‘thinking-for-audio-describing’ (cf. thinking-for-speaking, Slobin 1996a). This study examines information about motion events given in the German and Spanish audio-described versions of a corpus of movies aimed at children and young adults. Like English, German typically encodes information about manner in the main verb, thus providing a good contrast to Spanish, which more typically encodes information about path. The results indicate that manner-of-motion information is more varied and frequent in German audio descriptions than in Spanish ones. We argue that this is due to the combined impact of the describer's mother tongue and of the restrictions and guidelines for audio description, with the result that users of audio descriptions in different languages may be presented with different experiences of the same work.
期刊介绍:
Language Sciences is a forum for debate, conducted so as to be of interest to the widest possible audience, on conceptual and theoretical issues in the various branches of general linguistics. The journal is also concerned with bringing to linguists attention current thinking about language within disciplines other than linguistics itself; relevant contributions from anthropologists, philosophers, psychologists and sociologists, among others, will be warmly received. In addition, the Editor is particularly keen to encourage the submission of essays on topics in the history and philosophy of language studies, and review articles discussing the import of significant recent works on language and linguistics.