Development of a novel gene editing lexicon for hemophilia: methodology and results

IF 3.4 3区 医学 Q2 HEMATOLOGY
Craig M. Kessler , Leonard A. Valentino , Courtney D. Thornburg , Carmen Unzu , Mark A. Kay , Flora Peyvandi , Penni Smith , Wolfgang Miesbach , William McKeown , Glenn F. Pierce , Kate Khair , Katarina Starcevic , Monisha Pillai , Micheala Jones , Anil Sindhurakar , Lauren Whyte , Virginie Delwart , Megan Chiao , David E. Gutstein , Ilia Antonino , Steven W. Pipe
{"title":"Development of a novel gene editing lexicon for hemophilia: methodology and results","authors":"Craig M. Kessler ,&nbsp;Leonard A. Valentino ,&nbsp;Courtney D. Thornburg ,&nbsp;Carmen Unzu ,&nbsp;Mark A. Kay ,&nbsp;Flora Peyvandi ,&nbsp;Penni Smith ,&nbsp;Wolfgang Miesbach ,&nbsp;William McKeown ,&nbsp;Glenn F. Pierce ,&nbsp;Kate Khair ,&nbsp;Katarina Starcevic ,&nbsp;Monisha Pillai ,&nbsp;Micheala Jones ,&nbsp;Anil Sindhurakar ,&nbsp;Lauren Whyte ,&nbsp;Virginie Delwart ,&nbsp;Megan Chiao ,&nbsp;David E. Gutstein ,&nbsp;Ilia Antonino ,&nbsp;Steven W. Pipe","doi":"10.1016/j.rpth.2025.102710","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><h3>Background</h3><div>Clustered regularly interspaced short palindromic repeats (CRISPR)-associated protein 9 (Cas9)-based targeted gene editing platforms are being developed to treat genetic diseases like hemophilia. Such novel therapy involves complex concepts and terminology that require aligned language to engage key stakeholders in the hemophilia community. Thus, a globally aligned gene editing lexicon – a consistent language to communicate the fundamentals of gene editing in hemophilia, designed to be credible and accessible for people with hemophilia and caregivers while avoiding unnecessary complexity – is required to address this need.</div></div><div><h3>Objectives</h3><div>To establish an aligned language and communications framework that facilitates informed consent and shared decision-making regarding gene editing and treatment considerations in hemophilia.</div></div><div><h3>Methods</h3><div>Through an innovative partnership with global experts in hemophilia, gene editing, and biotechnology, initial insights were gathered via interviews, workshops, and analysis of existing language within the hemophilia community. Qualitative research involving lived experience experts (people with hemophilia and caregivers; <em>n</em> = 43) and hematologists (<em>n</em> = 24) informed the lexicon development, which was further validated by a steering committee of global experts in the hemophilia and gene editing fields. Finally, optimized language recommendations were developed for a clear, consistent gene editing lexicon.</div></div><div><h3>Results</h3><div>Key themes included insights into audience mindsets, guiding language principles, and optimized terminology for key topics like gene editing concepts and posttreatment considerations. Audience mindsets revealed cautious optimism around gene therapy, with more skepticism around gene editing. Guiding language principles indicated a preference for plainspoken over technical language, definitions that link to patient benefits, and explanations that highlight the precise nature of gene editing.</div></div><div><h3>Conclusion</h3><div>This collaborative approach ensures broad adoption of the lexicon within the hemophilia community and readiness for beta testing.</div></div>","PeriodicalId":20893,"journal":{"name":"Research and Practice in Thrombosis and Haemostasis","volume":"9 2","pages":"Article 102710"},"PeriodicalIF":3.4000,"publicationDate":"2025-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Research and Practice in Thrombosis and Haemostasis","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2475037925000342","RegionNum":3,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"HEMATOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Background

Clustered regularly interspaced short palindromic repeats (CRISPR)-associated protein 9 (Cas9)-based targeted gene editing platforms are being developed to treat genetic diseases like hemophilia. Such novel therapy involves complex concepts and terminology that require aligned language to engage key stakeholders in the hemophilia community. Thus, a globally aligned gene editing lexicon – a consistent language to communicate the fundamentals of gene editing in hemophilia, designed to be credible and accessible for people with hemophilia and caregivers while avoiding unnecessary complexity – is required to address this need.

Objectives

To establish an aligned language and communications framework that facilitates informed consent and shared decision-making regarding gene editing and treatment considerations in hemophilia.

Methods

Through an innovative partnership with global experts in hemophilia, gene editing, and biotechnology, initial insights were gathered via interviews, workshops, and analysis of existing language within the hemophilia community. Qualitative research involving lived experience experts (people with hemophilia and caregivers; n = 43) and hematologists (n = 24) informed the lexicon development, which was further validated by a steering committee of global experts in the hemophilia and gene editing fields. Finally, optimized language recommendations were developed for a clear, consistent gene editing lexicon.

Results

Key themes included insights into audience mindsets, guiding language principles, and optimized terminology for key topics like gene editing concepts and posttreatment considerations. Audience mindsets revealed cautious optimism around gene therapy, with more skepticism around gene editing. Guiding language principles indicated a preference for plainspoken over technical language, definitions that link to patient benefits, and explanations that highlight the precise nature of gene editing.

Conclusion

This collaborative approach ensures broad adoption of the lexicon within the hemophilia community and readiness for beta testing.
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
5.60
自引率
13.00%
发文量
212
审稿时长
7 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信