Polish Version of the Malocclusion Impact Questionnaire (MIQ): Translation, Cross-Cultural Adaptation and Validation.

IF 2.4 3区 医学 Q2 DENTISTRY, ORAL SURGERY & MEDICINE
Sylwia Motyl, Marta Gibas-Stanek, Wojciech Stós, Piotr S Fudalej
{"title":"Polish Version of the Malocclusion Impact Questionnaire (MIQ): Translation, Cross-Cultural Adaptation and Validation.","authors":"Sylwia Motyl, Marta Gibas-Stanek, Wojciech Stós, Piotr S Fudalej","doi":"10.1111/ocr.12906","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Aim: </strong>To translate the malocclusion impact questionnaire (MIQ) into Polish, adapt it for Polish cultural conditions, and validate its usage.</p><p><strong>Subjects and methods: </strong>The original MIQ was translated into Polish following a seven-stage cross-cultural adaptation protocol. A total of 121 orthodontic patients participated in the study: 21 in the translation and cultural adaptation phase (5 males, 13.4 ± 1.5 years; 16 females, 13.6 ± 1.9 years) and 100 in the validation phase (53 males, 13.1 ± 1.6 years; 47 females, 12.9 ± 1.7 years). Confirmatory factor analysis (CFA) was conducted to confirm the one-dimensional structure of the MIQ_PL. Reliability was assessed using Cronbach's alpha for internal consistency and intraclass correlation coefficients (ICCs) for test-retest reliability, whereas construct validity was evaluated by comparing MIQ_PL scores with responses to global questions 1 and 2 from the MIQ_PL questionnaire and the aesthetic component of the index of orthodontic treatment need (IOTN-AC).</p><p><strong>Results: </strong>The MIQ_PL was generally well understood by the test group and required only minor adjustments, indicating it is well adapted to the Polish cultural context. The internal consistency, measured by Cronbach's alpha, was 0.68, and the intraclass correlation coefficient for test-retest reliability was 0.75, indicating adequate reliability. Many questionnaire items had a high floor effect. The correlation coefficients between global questions 1 and 2 and the MIQ_PL scores were 0.269 and 0.407, respectively, whereas the correlation between the IOTN-AC and MIQ_PL was 0.235.</p><p><strong>Conclusions: </strong>The MIQ_PL is culturally adapted for Polish conditions but demonstrates lower than expected reliability and internal consistency. Further validation in non-clinical settings with a more diverse sample is recommended.</p>","PeriodicalId":19652,"journal":{"name":"Orthodontics & Craniofacial Research","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":2.4000,"publicationDate":"2025-02-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Orthodontics & Craniofacial Research","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1111/ocr.12906","RegionNum":3,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"DENTISTRY, ORAL SURGERY & MEDICINE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Aim: To translate the malocclusion impact questionnaire (MIQ) into Polish, adapt it for Polish cultural conditions, and validate its usage.

Subjects and methods: The original MIQ was translated into Polish following a seven-stage cross-cultural adaptation protocol. A total of 121 orthodontic patients participated in the study: 21 in the translation and cultural adaptation phase (5 males, 13.4 ± 1.5 years; 16 females, 13.6 ± 1.9 years) and 100 in the validation phase (53 males, 13.1 ± 1.6 years; 47 females, 12.9 ± 1.7 years). Confirmatory factor analysis (CFA) was conducted to confirm the one-dimensional structure of the MIQ_PL. Reliability was assessed using Cronbach's alpha for internal consistency and intraclass correlation coefficients (ICCs) for test-retest reliability, whereas construct validity was evaluated by comparing MIQ_PL scores with responses to global questions 1 and 2 from the MIQ_PL questionnaire and the aesthetic component of the index of orthodontic treatment need (IOTN-AC).

Results: The MIQ_PL was generally well understood by the test group and required only minor adjustments, indicating it is well adapted to the Polish cultural context. The internal consistency, measured by Cronbach's alpha, was 0.68, and the intraclass correlation coefficient for test-retest reliability was 0.75, indicating adequate reliability. Many questionnaire items had a high floor effect. The correlation coefficients between global questions 1 and 2 and the MIQ_PL scores were 0.269 and 0.407, respectively, whereas the correlation between the IOTN-AC and MIQ_PL was 0.235.

Conclusions: The MIQ_PL is culturally adapted for Polish conditions but demonstrates lower than expected reliability and internal consistency. Further validation in non-clinical settings with a more diverse sample is recommended.

波兰语版错颌影响问卷(MIQ):翻译、跨文化适应和验证。
目的:将错牙合影响问卷(MIQ)翻译成波兰语,并根据波兰文化条件进行修改,验证其使用效果。研究对象和方法:按照七个阶段的跨文化改编协议,将原版MIQ翻译成波兰语。共有121例正畸患者参与研究:21例处于翻译和文化适应阶段(男性5例,13.4±1.5岁;女性16例(13.6±1.9岁),验证期100例(男性53例,13.1±1.6岁;女性47例,12.9±1.7岁)。验证性因子分析(CFA)证实了MIQ_PL的一维结构。信度采用Cronbach's alpha进行内部一致性评估,类内相关系数(ICCs)进行重测信度评估,而结构效度通过MIQ_PL得分与MIQ_PL问卷中整体问题1和2的回答以及正畸治疗需求指数(IOTN-AC)的美学成分进行比较来评估。结果:MIQ_PL总体上被测试组理解得很好,只需要进行微小的调整,表明它很好地适应了波兰文化背景。Cronbach’s alpha测量的内部一致性为0.68,重测信度的类内相关系数为0.75,信度足够。许多问卷项目有很高的下限效应。总体问题1和2与MIQ_PL得分的相关系数分别为0.269和0.407,而IOTN-AC与MIQ_PL得分的相关系数为0.235。结论:MIQ_PL在文化上适应波兰的条件,但表现出低于预期的可靠性和内部一致性。建议在非临床环境中使用更多样化的样本进行进一步验证。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Orthodontics & Craniofacial Research
Orthodontics & Craniofacial Research 医学-牙科与口腔外科
CiteScore
5.30
自引率
3.20%
发文量
65
审稿时长
>12 weeks
期刊介绍: Orthodontics & Craniofacial Research - Genes, Growth and Development is published to serve its readers as an international forum for the presentation and critical discussion of issues pertinent to the advancement of the specialty of orthodontics and the evidence-based knowledge of craniofacial growth and development. This forum is based on scientifically supported information, but also includes minority and conflicting opinions. The objective of the journal is to facilitate effective communication between the research community and practicing clinicians. Original papers of high scientific quality that report the findings of clinical trials, clinical epidemiology, and novel therapeutic or diagnostic approaches are appropriate submissions. Similarly, we welcome papers in genetics, developmental biology, syndromology, surgery, speech and hearing, and other biomedical disciplines related to clinical orthodontics and normal and abnormal craniofacial growth and development. In addition to original and basic research, the journal publishes concise reviews, case reports of substantial value, invited essays, letters, and announcements. The journal is published quarterly. The review of submitted papers will be coordinated by the editor and members of the editorial board. It is policy to review manuscripts within 3 to 4 weeks of receipt and to publish within 3 to 6 months of acceptance.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信