Prefix priming within and across languages in early and late bilinguals

IF 2.5 1区 文学 Q1 LINGUISTICS
Jeonghwa Cho, Jonathan Brennan
{"title":"Prefix priming within and across languages in early and late bilinguals","authors":"Jeonghwa Cho, Jonathan Brennan","doi":"10.1017/s136672892400107x","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>In contrast to ample evidence for cross-linguistic priming of monomorphemic words, cross-linguistic representation of affixes is not well understood. The current study examines cross-linguistic prefix priming among early and late English-Spanish bilinguals, focusing on prefixes that have the same form and meaning in the two languages. We first confirm robust prefix priming among English monolingual speakers (Experiment 1). We also observe prefix priming from first-language English to second-language Spanish but only for early bilinguals (Experiment 2). On the other hand, both early and late bilinguals do not show reliable prefix priming effects that are dissociated from orthographic or semantic priming from Spanish to English (Experiment 3) or from Spanish to Spanish (Experiment 4). The results suggest that for early bilinguals, the tested prefixes in their L1 and L2 have shared representations. Less reliable results for late bilinguals may reflect their weaker sensitivity to morphological structure in a second language.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"50 1","pages":""},"PeriodicalIF":2.5000,"publicationDate":"2025-02-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bilingualism: Language and Cognition","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/s136672892400107x","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In contrast to ample evidence for cross-linguistic priming of monomorphemic words, cross-linguistic representation of affixes is not well understood. The current study examines cross-linguistic prefix priming among early and late English-Spanish bilinguals, focusing on prefixes that have the same form and meaning in the two languages. We first confirm robust prefix priming among English monolingual speakers (Experiment 1). We also observe prefix priming from first-language English to second-language Spanish but only for early bilinguals (Experiment 2). On the other hand, both early and late bilinguals do not show reliable prefix priming effects that are dissociated from orthographic or semantic priming from Spanish to English (Experiment 3) or from Spanish to Spanish (Experiment 4). The results suggest that for early bilinguals, the tested prefixes in their L1 and L2 have shared representations. Less reliable results for late bilinguals may reflect their weaker sensitivity to morphological structure in a second language.

早期和晚期双语者语言内和语言间的前缀启动
与单形词跨语言启动的充分证据相反,词缀的跨语言表征尚未得到很好的理解。目前的研究考察了早期和晚期英语-西班牙双语者的跨语言前缀启动,重点关注两种语言中具有相同形式和含义的前缀。我们首先在英语单语者中证实了强大的前缀启动(实验1)。我们还观察到从第一语言英语到第二语言西班牙语的前缀启动(实验2)。另一方面,从西班牙语到英语(实验3)或从西班牙语到西班牙语(实验4),早期和晚期双语者都没有表现出可靠的前缀启动效应,这些前缀启动效应与从西班牙语到英语(实验3)的正字法启动或语义启动分离。结果表明,对于早期双语者来说,他们的第一语言和第二语言中测试的前缀具有共同的表征。较不可靠的结果可能反映了晚期双语者对第二语言词形结构的敏感度较弱。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
8.90
自引率
16.70%
发文量
86
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信