{"title":"Omo, what are you waiting for? The discourse-pragmatic imports of omo in Nigerian multilingual online interactions","authors":"Rotimi Oladipupo, Aderonke Akinola","doi":"10.1016/j.pragma.2024.12.011","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>This paper examines a borrowed bilingual pragmatic item <em>omo</em> in Nigerian multilingual online interactions to establish its frequency, syntactic features, collocational patterns and discourse-pragmatic functions. The data are extracted from the Nigerian component of the Global Web-based English corpus and analysed qualitatively and quantitatively within the framework of pragmatic borrowing and postcolonial corpus pragmatics. The findings show that <em>omo</em>, a Yoruba loan translated as ‘child’ in English, is routinely found at utterance-initial position in Nigerian multilingual online interactions and has assumed extended meaning and functions. It serves as a vocative among online commenters to single out a specific addressee and gain their attention, and as an interjection that signals various shades of emotions and emphasises different speech acts. The study establishes the continuous interplay of linguistic resources in a multilingual situation.</div></div>","PeriodicalId":16899,"journal":{"name":"Journal of Pragmatics","volume":"237 ","pages":"Pages 4-13"},"PeriodicalIF":1.8000,"publicationDate":"2025-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Pragmatics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378216624002455","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This paper examines a borrowed bilingual pragmatic item omo in Nigerian multilingual online interactions to establish its frequency, syntactic features, collocational patterns and discourse-pragmatic functions. The data are extracted from the Nigerian component of the Global Web-based English corpus and analysed qualitatively and quantitatively within the framework of pragmatic borrowing and postcolonial corpus pragmatics. The findings show that omo, a Yoruba loan translated as ‘child’ in English, is routinely found at utterance-initial position in Nigerian multilingual online interactions and has assumed extended meaning and functions. It serves as a vocative among online commenters to single out a specific addressee and gain their attention, and as an interjection that signals various shades of emotions and emphasises different speech acts. The study establishes the continuous interplay of linguistic resources in a multilingual situation.
期刊介绍:
Since 1977, the Journal of Pragmatics has provided a forum for bringing together a wide range of research in pragmatics, including cognitive pragmatics, corpus pragmatics, experimental pragmatics, historical pragmatics, interpersonal pragmatics, multimodal pragmatics, sociopragmatics, theoretical pragmatics and related fields. Our aim is to publish innovative pragmatic scholarship from all perspectives, which contributes to theories of how speakers produce and interpret language in different contexts drawing on attested data from a wide range of languages/cultures in different parts of the world. The Journal of Pragmatics also encourages work that uses attested language data to explore the relationship between pragmatics and neighbouring research areas such as semantics, discourse analysis, conversation analysis and ethnomethodology, interactional linguistics, sociolinguistics, linguistic anthropology, media studies, psychology, sociology, and the philosophy of language. Alongside full-length articles, discussion notes and book reviews, the journal welcomes proposals for high quality special issues in all areas of pragmatics which make a significant contribution to a topical or developing area at the cutting-edge of research.