Syrian refugee youths' science learning in a “dialogic” third space: Pushing boundaries in the Lebanese educational system through translanguaging

IF 3.6 1区 教育学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
Sara Salloum, Rena Al Debs, Saouma BouJaoude
{"title":"Syrian refugee youths' science learning in a “dialogic” third space: Pushing boundaries in the Lebanese educational system through translanguaging","authors":"Sara Salloum,&nbsp;Rena Al Debs,&nbsp;Saouma BouJaoude","doi":"10.1002/tea.22013","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>The purpose of this study was to explore translanguaging space as a transformative third space, where alternative and competing discourses are celebrated and where science learning and the development of science's discourse and epistemic practices expand across overlapping boundaries (e.g., home, school, and community). The study focused on Syrian refugee youth adapting to learning science in English in the Lebanese multilingual educational system that esteems international languages (English or French) over Arabic. Our research questions included: (1) What translanguaging practices and functions emerge during a linguistically responsive life science unit designed for refugee multilingual learners? (2) How does a translanguaging space act as a third space for refugee learners to engage in meaning-making and science practices and discourse around the topic of “respiration”? The study utilized a qualitative instrumental case-study approach to generate data around refugee learners' languaging practices and their development of science understandings, practices, and discourse. We also engaged in participatory methodologies that challenge boundaries between researchers and participants. The data sources were 22 Zoom recordings, students' work, and participant-generated feedback. Thematic analysis was used to analyze transcripts and students' work while adhering to trustworthiness criteria. Our findings center translanguaging as a justice-oriented pedagogy that enables a productive and “inviting” third space for refugee multilingual learners to make meaning of phenomena by bringing together and extending their semiotic and epistemic repertoires. Serving multi-tiered functions, translanguaging fostered dialogic connections that affirmed students' “outside” social spaces as valuable resources for meaning-making in science classrooms. The implications discuss design features that support a fluid and purposeful translanguaging third space for asset-oriented science learning.</p>","PeriodicalId":48369,"journal":{"name":"Journal of Research in Science Teaching","volume":"62 1","pages":"307-346"},"PeriodicalIF":3.6000,"publicationDate":"2024-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.1002/tea.22013","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Research in Science Teaching","FirstCategoryId":"95","ListUrlMain":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/tea.22013","RegionNum":1,"RegionCategory":"教育学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The purpose of this study was to explore translanguaging space as a transformative third space, where alternative and competing discourses are celebrated and where science learning and the development of science's discourse and epistemic practices expand across overlapping boundaries (e.g., home, school, and community). The study focused on Syrian refugee youth adapting to learning science in English in the Lebanese multilingual educational system that esteems international languages (English or French) over Arabic. Our research questions included: (1) What translanguaging practices and functions emerge during a linguistically responsive life science unit designed for refugee multilingual learners? (2) How does a translanguaging space act as a third space for refugee learners to engage in meaning-making and science practices and discourse around the topic of “respiration”? The study utilized a qualitative instrumental case-study approach to generate data around refugee learners' languaging practices and their development of science understandings, practices, and discourse. We also engaged in participatory methodologies that challenge boundaries between researchers and participants. The data sources were 22 Zoom recordings, students' work, and participant-generated feedback. Thematic analysis was used to analyze transcripts and students' work while adhering to trustworthiness criteria. Our findings center translanguaging as a justice-oriented pedagogy that enables a productive and “inviting” third space for refugee multilingual learners to make meaning of phenomena by bringing together and extending their semiotic and epistemic repertoires. Serving multi-tiered functions, translanguaging fostered dialogic connections that affirmed students' “outside” social spaces as valuable resources for meaning-making in science classrooms. The implications discuss design features that support a fluid and purposeful translanguaging third space for asset-oriented science learning.

Abstract Image

叙利亚难民青年在“对话”第三空间的科学学习:透过跨语言推动黎巴嫩教育系统的边界
本研究的目的是探索跨语言空间作为变革的第三空间,在这个空间中,替代性和竞争性的话语得到了庆祝,科学学习和科学话语和认知实践的发展跨越了重叠的边界(例如,家庭、学校和社区)。这项研究的重点是叙利亚难民青年在黎巴嫩多语种教育体系中如何适应用英语学习科学,该体系尊重国际语言(英语或法语),而不是阿拉伯语。我们的研究问题包括:(1)在为难民多语学习者设计的语言响应生命科学单元中,出现了哪些跨语言实践和功能?(2)译语空间如何作为难民学习者围绕“呼吸”主题进行意义建构和科学实践和话语的第三空间?该研究采用定性的工具性案例研究方法,生成有关难民学习者语言实践及其科学理解、实践和话语发展的数据。我们还参与了挑战研究人员和参与者之间界限的参与式方法。数据来源是22个Zoom录音、学生的作业和参与者产生的反馈。在遵循可信度标准的情况下,使用主题分析来分析成绩单和学生的工作。我们的研究结果表明,译语是一种以正义为导向的教学法,它为难民多语学习者提供了一个富有成效和“诱人”的第三空间,通过汇集和扩展他们的符号学和认识论技能,使现象变得有意义。翻译具有多层次的功能,促进了对话联系,肯定了学生的“外部”社会空间是科学课堂上意义建构的宝贵资源。本文讨论了为面向资产的科学学习提供流畅和有目的的第三空间的设计特征。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Journal of Research in Science Teaching
Journal of Research in Science Teaching EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH-
CiteScore
8.80
自引率
19.60%
发文量
96
期刊介绍: Journal of Research in Science Teaching, the official journal of NARST: A Worldwide Organization for Improving Science Teaching and Learning Through Research, publishes reports for science education researchers and practitioners on issues of science teaching and learning and science education policy. Scholarly manuscripts within the domain of the Journal of Research in Science Teaching include, but are not limited to, investigations employing qualitative, ethnographic, historical, survey, philosophical, case study research, quantitative, experimental, quasi-experimental, data mining, and data analytics approaches; position papers; policy perspectives; critical reviews of the literature; and comments and criticism.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信