I can’t kill them, but I can throw them over the bridge: Does the emotionality of moral questions influence bilinguals’ moral judgements?

IF 2.5 1区 文学 Q1 LINGUISTICS
Andreas Kyriakou, Irini Mavrou
{"title":"I can’t kill them, but I can throw them over the bridge: Does the emotionality of moral questions influence bilinguals’ moral judgements?","authors":"Andreas Kyriakou, Irini Mavrou","doi":"10.1017/s1366728924000877","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p>Previous research suggests that emotion words elicit lower emotional reactivity in languages acquired later in life (LX), prompting bilinguals to make less emotional decisions when responding to emotionally charged moral dilemmas in the LX compared to their first language (L1). This study investigated the influence of word emotionality on bilinguals’ moral judgements by manipulating the degree of emotiveness of the moral questions (i.e., emotive versus neutral conditions) accompanying different types of moral dilemmas (i.e., personal/sacrificial versus impersonal/realistic). Mixed effects logistic regression models revealed that the use of the LX increased the number of utilitarian decisions in both the emotive and the neutral conditions but only in the sacrificial moral dilemmas. Moreover, the emotive questions led to more deontological moral judgements than the neutral questions but only in the L1. Taken together, these findings provide further insight into the impact of emotion on bilinguals’ moral decision-making.</p>","PeriodicalId":8758,"journal":{"name":"Bilingualism: Language and Cognition","volume":"44 1","pages":""},"PeriodicalIF":2.5000,"publicationDate":"2025-01-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Bilingualism: Language and Cognition","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/s1366728924000877","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Previous research suggests that emotion words elicit lower emotional reactivity in languages acquired later in life (LX), prompting bilinguals to make less emotional decisions when responding to emotionally charged moral dilemmas in the LX compared to their first language (L1). This study investigated the influence of word emotionality on bilinguals’ moral judgements by manipulating the degree of emotiveness of the moral questions (i.e., emotive versus neutral conditions) accompanying different types of moral dilemmas (i.e., personal/sacrificial versus impersonal/realistic). Mixed effects logistic regression models revealed that the use of the LX increased the number of utilitarian decisions in both the emotive and the neutral conditions but only in the sacrificial moral dilemmas. Moreover, the emotive questions led to more deontological moral judgements than the neutral questions but only in the L1. Taken together, these findings provide further insight into the impact of emotion on bilinguals’ moral decision-making.

我不能杀死他们,但我可以把他们扔过桥:道德问题的情绪性会影响双语者的道德判断吗?
先前的研究表明,情感词在晚年习得的语言(LX)中引起的情绪反应较低,促使双语者在LX中对充满情绪的道德困境做出的情绪化决定比他们的母语(L1)要少。本研究通过操纵不同类型道德困境(个人/牺牲与客观/现实)的道德问题(情感条件与中性条件)的情感程度,探讨了言语情绪性对双语者道德判断的影响。混合效应逻辑回归模型显示,在情感和中立条件下,LX的使用增加了功利主义决策的数量,但仅在牺牲性道德困境下。此外,情绪性问题比中性问题导致更多的义务论道德判断,但仅在第一母语中如此。综上所述,这些发现为情感对双语者道德决策的影响提供了进一步的见解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
8.90
自引率
16.70%
发文量
86
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信