Multisensory Integration of Native and Nonnative Speech in Bilingual and Monolingual Adults.

IF 1.8 4区 心理学 Q3 BIOPHYSICS
Riham Hafez Mohamed, Niloufar Ansari, Bahaa Abdeljawad, Celina Valdivia, Abigail Edwards, Kaitlyn M A Parks, Yassaman Rafat, Ryan A Stevenson
{"title":"Multisensory Integration of Native and Nonnative Speech in Bilingual and Monolingual Adults.","authors":"Riham Hafez Mohamed, Niloufar Ansari, Bahaa Abdeljawad, Celina Valdivia, Abigail Edwards, Kaitlyn M A Parks, Yassaman Rafat, Ryan A Stevenson","doi":"10.1163/22134808-bja10132","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Face-to-face speech communication is an audiovisual process during which the interlocuters use both the auditory speech signals as well as visual, oral articulations to understand the other. These sensory inputs are merged into a single, unified process known as multisensory integration. Audiovisual speech integration is known to be influenced by many factors, including listener experience. In this study, we investigated the roles of bilingualism and language experience on integration. We used a McGurk paradigm in which participants were presented with incongruent auditory and visual speech. This included an auditory utterance of 'ba' paired with visual articulations of 'ga' that often induce the perception of 'da' or 'tha', a fusion effect that is strong evidence of integration, as well as an auditory utterance of 'ga' paired with visual articulations of 'ba' that often induce the perception of 'bga', a combination effect that is weaker evidence of integration. We compared fusion and combination effects on three groups ( N = 20 each), English monolinguals, Spanish-English bilinguals, and Arabic-English bilinguals, with stimuli presented in all three languages. Monolinguals exhibited significantly stronger multisensory integration than bilinguals in fusion effects, regardless of the stimulus language. Bilinguals exhibited a nonsignificant trend by which greater experience led to increased integration as measured by fusion. These results held regardless of whether McGurk presentations were presented as stand-alone syllables or in the context of real words.</p>","PeriodicalId":51298,"journal":{"name":"Multisensory Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.8000,"publicationDate":"2024-10-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Multisensory Research","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/22134808-bja10132","RegionNum":4,"RegionCategory":"心理学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"BIOPHYSICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Face-to-face speech communication is an audiovisual process during which the interlocuters use both the auditory speech signals as well as visual, oral articulations to understand the other. These sensory inputs are merged into a single, unified process known as multisensory integration. Audiovisual speech integration is known to be influenced by many factors, including listener experience. In this study, we investigated the roles of bilingualism and language experience on integration. We used a McGurk paradigm in which participants were presented with incongruent auditory and visual speech. This included an auditory utterance of 'ba' paired with visual articulations of 'ga' that often induce the perception of 'da' or 'tha', a fusion effect that is strong evidence of integration, as well as an auditory utterance of 'ga' paired with visual articulations of 'ba' that often induce the perception of 'bga', a combination effect that is weaker evidence of integration. We compared fusion and combination effects on three groups ( N = 20 each), English monolinguals, Spanish-English bilinguals, and Arabic-English bilinguals, with stimuli presented in all three languages. Monolinguals exhibited significantly stronger multisensory integration than bilinguals in fusion effects, regardless of the stimulus language. Bilinguals exhibited a nonsignificant trend by which greater experience led to increased integration as measured by fusion. These results held regardless of whether McGurk presentations were presented as stand-alone syllables or in the context of real words.

双语和单语成人对母语和非母语语音的多感官整合。
面对面的语言交流是一个视听过程,在这一过程中,对话者既要使用听觉语言信号,也要使用视觉和口腔发音来理解对方。这些感官输入合并成一个统一的过程,称为多感官整合。众所周知,视听语音整合受许多因素的影响,包括听者的经验。在本研究中,我们调查了双语能力和语言经验对整合的作用。我们采用了麦格克范式,向参与者展示不一致的听觉和视觉语音。这包括听觉上的 "ba "和视觉上的 "ga",前者往往会引起 "da "或 "tha "的感知,这是融合效应,是融合的有力证据;而听觉上的 "ga "和视觉上的 "ba",往往会引起 "bga "的感知,这是组合效应,是融合的较弱证据。我们对英语单语者、西班牙语-英语双语者和阿拉伯语-英语双语者三组(每组 20 人)的融合和组合效应进行了比较,并以所有三种语言呈现刺激。在融合效应中,无论刺激语言是什么,单语者的多感官整合能力都明显强于双语者。双语者表现出一种不显著的趋势,即经验越丰富,融合度越高。无论麦格克演示是作为独立的音节还是在真实单词的语境中呈现,这些结果都是成立的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Multisensory Research
Multisensory Research BIOPHYSICS-PSYCHOLOGY
CiteScore
3.50
自引率
12.50%
发文量
15
期刊介绍: Multisensory Research is an interdisciplinary archival journal covering all aspects of multisensory processing including the control of action, cognition and attention. Research using any approach to increase our understanding of multisensory perceptual, behavioural, neural and computational mechanisms is encouraged. Empirical, neurophysiological, psychophysical, brain imaging, clinical, developmental, mathematical and computational analyses are welcome. Research will also be considered covering multisensory applications such as sensory substitution, crossmodal methods for delivering sensory information or multisensory approaches to robotics and engineering. Short communications and technical notes that draw attention to new developments will be included, as will reviews and commentaries on current issues. Special issues dealing with specific topics will be announced from time to time. Multisensory Research is a continuation of Seeing and Perceiving, and of Spatial Vision.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信