S Gargula, E Babin, M-P Tuset, M Daval, A Mattei, D Ayache
{"title":"French-language questionnaires in ENT: Inventory and review.","authors":"S Gargula, E Babin, M-P Tuset, M Daval, A Mattei, D Ayache","doi":"10.1016/j.anorl.2024.07.007","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Objective: </strong>Patient-Reported Outcome Measures (PROMs) are now an integral part of clinical and academic practice in ENT, and it is essential to have tools with a validated French version. However, there are no guidelines on ENT questionnaires available in French or those that could have transcultural adaptation.</p><p><strong>Methods: </strong>The present study, under the auspices of the ENT National Professional Council and the French Society of ENT, inventoried PROMs, for each super-specialty and pathology, meeting one of the following inclusion criteria: validated French version, not translated but used internationally (i.e., translated into other languages and widely cited since 2017), or subjectively deemed useful by experts in the super-specialty in question.</p><p><strong>Results: </strong>In total, 103 questionnaires were identified. To encourage and accompany their intercultural adaptation and statistical validation, this article presents the rationale and methodology of such an undertaking.</p><p><strong>Conclusion: </strong>PROMs either already validated in French or which it would be useful to translate were inventoried. The methodology of translation and validation to guarantee reliability and relevance is presented.</p>","PeriodicalId":48834,"journal":{"name":"European Annals of Otorhinolaryngology-Head and Neck Diseases","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":1.9000,"publicationDate":"2024-08-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"European Annals of Otorhinolaryngology-Head and Neck Diseases","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1016/j.anorl.2024.07.007","RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"OTORHINOLARYNGOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Objective: Patient-Reported Outcome Measures (PROMs) are now an integral part of clinical and academic practice in ENT, and it is essential to have tools with a validated French version. However, there are no guidelines on ENT questionnaires available in French or those that could have transcultural adaptation.
Methods: The present study, under the auspices of the ENT National Professional Council and the French Society of ENT, inventoried PROMs, for each super-specialty and pathology, meeting one of the following inclusion criteria: validated French version, not translated but used internationally (i.e., translated into other languages and widely cited since 2017), or subjectively deemed useful by experts in the super-specialty in question.
Results: In total, 103 questionnaires were identified. To encourage and accompany their intercultural adaptation and statistical validation, this article presents the rationale and methodology of such an undertaking.
Conclusion: PROMs either already validated in French or which it would be useful to translate were inventoried. The methodology of translation and validation to guarantee reliability and relevance is presented.
期刊介绍:
European Annals of Oto-rhino-laryngology, Head and Neck diseases heir of one of the oldest otorhinolaryngology journals in Europe is the official organ of the French Society of Otorhinolaryngology (SFORL) and the the International Francophone Society of Otorhinolaryngology (SIFORL). Today six annual issues provide original peer reviewed clinical and research articles, epidemiological studies, new methodological clinical approaches and review articles giving most up-to-date insights in all areas of otology, laryngology rhinology, head and neck surgery. The European Annals also publish the SFORL guidelines and recommendations.The journal is a unique two-armed publication: the European Annals (ANORL) is an English language well referenced online journal (e-only) whereas the Annales Françaises d’ORL (AFORL), mail-order paper and online edition in French language are aimed at the French-speaking community. French language teams must submit their articles in French to the AFORL site.
Federating journal in its field, the European Annals has an Editorial board of experts with international reputation that allow to make an important contribution to communication on new research data and clinical practice by publishing high-quality articles.