Concept SOLDIER in Russian and Chinese linguistic worldviews

Snezhana Vasilyevna Yerzheninova, Olga Alexandrovna Tolokonnikova
{"title":"Concept SOLDIER in Russian and Chinese linguistic worldviews","authors":"Snezhana Vasilyevna Yerzheninova, Olga Alexandrovna Tolokonnikova","doi":"10.30853/phil20240342","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The purpose of this study is to identify the linguistic and cultural components that are part of the semantic structure of the SOLDIER concept in the Russian and Chinese linguistic worldviews. The scientific novelty of the study is that the article for the first time considers the components of the SOLDIER concept in Russian, as well as Chinese linguistic worldviews at the linguistic and cultural level in a comparative aspect. Within the framework of this study, an etymological analysis of the SOLDIER concept was carried out, its core zone was distinguished on the basis of studied dictionary entries of Russian and Chinese languages, the periphery was determined by analyzing stable expressions, phraseological locutions, proverbs, sayings, extracts of literature and the mass media. In the course of the study, it was possible to establish that the core zones of the SOLDIER concept almost completely coincide in the Russian and Chinese linguistic worldviews, the difference can be traced in the peripheral zone. It was revealed that for the Russian people the image of a SOLDIER is associated with bravery, dedication, courage, protection, for the Chinese, the image is associated not only with courage, but also with sacrifice, as well as with cooperation. The results made it possible to reveal a great degree of similarity between the Russian and Chinese linguistic worldviews in the field of the SOLDIER concept.","PeriodicalId":508324,"journal":{"name":"Philology. Issues of Theory and Practice","volume":"36 19","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-07-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Philology. Issues of Theory and Practice","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30853/phil20240342","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The purpose of this study is to identify the linguistic and cultural components that are part of the semantic structure of the SOLDIER concept in the Russian and Chinese linguistic worldviews. The scientific novelty of the study is that the article for the first time considers the components of the SOLDIER concept in Russian, as well as Chinese linguistic worldviews at the linguistic and cultural level in a comparative aspect. Within the framework of this study, an etymological analysis of the SOLDIER concept was carried out, its core zone was distinguished on the basis of studied dictionary entries of Russian and Chinese languages, the periphery was determined by analyzing stable expressions, phraseological locutions, proverbs, sayings, extracts of literature and the mass media. In the course of the study, it was possible to establish that the core zones of the SOLDIER concept almost completely coincide in the Russian and Chinese linguistic worldviews, the difference can be traced in the peripheral zone. It was revealed that for the Russian people the image of a SOLDIER is associated with bravery, dedication, courage, protection, for the Chinese, the image is associated not only with courage, but also with sacrifice, as well as with cooperation. The results made it possible to reveal a great degree of similarity between the Russian and Chinese linguistic worldviews in the field of the SOLDIER concept.
俄语和汉语语言世界观中的 "士兵 "概念
本研究旨在确定俄语和汉语语言世界观中 "SOLDIER "概念语义结构的语言和文化组成部分。本研究的科学新颖性在于,文章首次从语言和文化的比较层面研究了俄语和汉语语言世界观中 "SOLDIER "概念的组成部分。在本研究框架内,对 "SOLDIER "概念进行了词源学分析,根据所研究的俄语和汉语词典条目区分了其核心区,并通过分析稳定表达、短语、谚语、俗语、文学作品和大众媒体摘录确定了其外围区。研究结果表明,俄汉语言世界观中 "军人 "概念的核心区几乎完全一致,不同之处在于外围区。研究表明,对俄罗斯人来说,"士兵 "的形象与勇敢、奉献、勇气、保护有关,而对中国人来说,"士兵 "的形象不仅与勇敢有关,还与牺牲和合作有关。研究结果表明,俄中两国在 "士兵 "概念方面的语言世界观具有很大程度的相似性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信