{"title":"How Anne Frank Became a Writer: Revelations from the “Tales and Events” Notebook","authors":"David Fleming","doi":"10.1002/rrq.563","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"When he returned to Amsterdam in spring 1945, Otto Frank discovered that not one but two versions of his daughter's diary had survived the Holocaust: the three notebooks of so‐called version A and the revision of that diary on loose sheets of paper, called version B. Other texts also survived, including a notebook Anne titled “Tales and Events from the Secret Annex,” where she collected more than three dozen short pieces of prose. Best known for its “tales,” the book is, in fact, mostly nonfiction, including numerous sketches of annex life. More self‐contained and literary than her diary entries, they show Anne experimenting as a writer. They also show her writing vigorously in the summer of 1943, a period unrepresented in version A since none of that year's diary notebooks survived. Yet, as Anne later wrote, it was “the second half of 1943” when her life changed: when she began “to think, to write.” My goal here is to better fit the “Tales” notebook into the story of Anne's life and work, a project made easier by the recent publication of <jats:italic>Anne Frank: The Collected Works</jats:italic>, which includes, for the first time in English, all of the author's writing, in one volume, in separate, continuous texts. To read those texts in the order in which she wrote them is to see Anne Frank not just <jats:italic>growing</jats:italic> as a writer but <jats:italic>becoming</jats:italic> a writer. The results are of interest not only to scholars of Anne's life and work but to teachers of young readers and writers, for whom Anne Frank has long been a model, if an imperfectly understood one.","PeriodicalId":48160,"journal":{"name":"Reading Research Quarterly","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":3.9000,"publicationDate":"2024-07-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Reading Research Quarterly","FirstCategoryId":"95","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1002/rrq.563","RegionNum":1,"RegionCategory":"教育学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
When he returned to Amsterdam in spring 1945, Otto Frank discovered that not one but two versions of his daughter's diary had survived the Holocaust: the three notebooks of so‐called version A and the revision of that diary on loose sheets of paper, called version B. Other texts also survived, including a notebook Anne titled “Tales and Events from the Secret Annex,” where she collected more than three dozen short pieces of prose. Best known for its “tales,” the book is, in fact, mostly nonfiction, including numerous sketches of annex life. More self‐contained and literary than her diary entries, they show Anne experimenting as a writer. They also show her writing vigorously in the summer of 1943, a period unrepresented in version A since none of that year's diary notebooks survived. Yet, as Anne later wrote, it was “the second half of 1943” when her life changed: when she began “to think, to write.” My goal here is to better fit the “Tales” notebook into the story of Anne's life and work, a project made easier by the recent publication of Anne Frank: The Collected Works, which includes, for the first time in English, all of the author's writing, in one volume, in separate, continuous texts. To read those texts in the order in which she wrote them is to see Anne Frank not just growing as a writer but becoming a writer. The results are of interest not only to scholars of Anne's life and work but to teachers of young readers and writers, for whom Anne Frank has long been a model, if an imperfectly understood one.
1945 年春,当奥托-弗兰克回到阿姆斯特丹时,他发现女儿的日记在大屠杀中幸存下来的版本不是一个,而是两个:所谓 A 版的三个笔记本和用散页纸修改的 B 版日记。这本书以 "故事 "而闻名,但实际上大部分是非虚构的,包括许多关于附件生活的素描。与她的日记相比,这些素描更自成一体,更具文学性,显示了安妮作为作家的尝试。这些作品还展现了她在 1943 年夏天的写作活力,而 A 版中没有体现这一时期,因为当年的日记笔记本都没有保存下来。然而,正如安妮后来所写,"1943 年下半年 "是她的生活发生改变的时候:她开始 "思考,开始写作"。最近出版的《安妮-弗兰克:作品集》首次以英文形式将作者的所有作品以独立、连续的文本形式收录在一本书中,这使得这项工作变得更加容易。按照安妮-弗兰克写作的顺序阅读这些文字,就能看到她不仅在成长为一名作家,而且正在成为一名作家。这些成果不仅对研究安妮生平和作品的学者有意义,而且对年轻读者和作家的教师也有意义,因为安妮-弗兰克一直是他们的楷模,尽管对她的理解并不完美。
期刊介绍:
For more than 40 years, Reading Research Quarterly has been essential reading for those committed to scholarship on literacy among learners of all ages. The leading research journal in the field, each issue of RRQ includes •Reports of important studies •Multidisciplinary research •Various modes of investigation •Diverse viewpoints on literacy practices, teaching, and learning