Pretest-post-test evaluation with lay midwives in remote Guatemala after educational activities about COVID-19.

IF 2 4区 医学 Q3 PUBLIC, ENVIRONMENTAL & OCCUPATIONAL HEALTH
Rural and remote health Pub Date : 2024-07-01 Epub Date: 2024-07-20 DOI:10.22605/RRH8387
Kimberly S Garcia, Argelia Rodriguez, Zoila Gonzalez, Cheryl Armstrong, Eli Iacob, Emily E Flynn, Molly Simmons
{"title":"Pretest-post-test evaluation with lay midwives in remote Guatemala after educational activities about COVID-19.","authors":"Kimberly S Garcia, Argelia Rodriguez, Zoila Gonzalez, Cheryl Armstrong, Eli Iacob, Emily E Flynn, Molly Simmons","doi":"10.22605/RRH8387","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Introduction: </strong>Guatemalan lay midwives are well-respected community leaders in a country that lacks the institutional capacity to meet healthcare needs related to pregnancy, newborns, and COVID-19. Thus, Guatemalan lay midwives, who attend the majority of births in their country and who attend most births at home, are in an optimal position to offer frontline support to pregnant women and newborns regarding the global pandemic. The primary objective of this program of study was to dispel myths about COVID-19 and to provide culturally relevant educational activities to low-literacy Guatemalan lay midwives about issues related to the virus, such as signs and symptoms, risks to the mother and fetus, which patients are most vulnerable, appropriate responses, benefits and side-effects of the vaccine, timing of the vaccine, how the virus interacts with breastfeeding, and breastfeeding recommendations.</p><p><strong>Methods: </strong>In a partnership among the Guatemalan Ministry of Health, expert faculty at the University of Utah College of Nursing, and Madre y Ni&ntilde;o, a non-profit organization from the US, evidence-based educational activities about COVID-19 were offered orally in the native language of participants. Two hundred and ten lay midwives attended educational sessions at 11 locations throughout the remote Peten department. Educational activities included repetition, storytelling, and role plays. A pretest-post-test evaluation of 10 questions with 24 correct answers was used to determine if the educational activities changed lay midwife knowledge about COVID-19. Participants were given essential birth supplies and laminated COVID Reminder Cards, which were designed to increase visual literacy, to encourage knowledge retention after the educational sessions.</p><p><strong>Results: </strong>Participants showed a significant increase in knowledge scores (possible 0-24) from prescores 7.09 (standard deviation (SD)=3.06) to 15.20 (SD=4.61), Student's t-test p<0.001. In addition, a significantly higher proportion of participants mistakenly thought COVID-19 passed through breast milk on the pretest (70.1%) compared to post-test (8.4%) (McNemar test, p<0.001). Regarding breastfeeding, 12.6% of participants knew on the pretest that women with COVID-19 who breastfeed should wear a mask and wash their hands compared to 74.3% of participants who knew these recommendations on the post-test (Wilcoxon signed-rank test, p<0.001). Finally, 2% of participants knew on the pretest that pregnant women with COVID-19 should take a low-dose aspirin compared to 67% of participants on the post-test (χ&sup2; (1)=194.7, p<0.001).</p><p><strong>Conclusion: </strong>These essential primary care providers misunderstood many critical issues related to COVID-19, pregnancy, and newborns. Culturally relevant educational activities provided orally in the native language of participants dispelled myths about the virus and significantly improved lay midwife knowledge. Providing evidence-based educational activities in a culturally relevant format is critical to protecting remote, vulnerable populations, such as pregnant Guatemalan women and newborns, during a global pandemic.</p>","PeriodicalId":21460,"journal":{"name":"Rural and remote health","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0000,"publicationDate":"2024-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Rural and remote health","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22605/RRH8387","RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2024/7/20 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"Q3","JCRName":"PUBLIC, ENVIRONMENTAL & OCCUPATIONAL HEALTH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Introduction: Guatemalan lay midwives are well-respected community leaders in a country that lacks the institutional capacity to meet healthcare needs related to pregnancy, newborns, and COVID-19. Thus, Guatemalan lay midwives, who attend the majority of births in their country and who attend most births at home, are in an optimal position to offer frontline support to pregnant women and newborns regarding the global pandemic. The primary objective of this program of study was to dispel myths about COVID-19 and to provide culturally relevant educational activities to low-literacy Guatemalan lay midwives about issues related to the virus, such as signs and symptoms, risks to the mother and fetus, which patients are most vulnerable, appropriate responses, benefits and side-effects of the vaccine, timing of the vaccine, how the virus interacts with breastfeeding, and breastfeeding recommendations.

Methods: In a partnership among the Guatemalan Ministry of Health, expert faculty at the University of Utah College of Nursing, and Madre y Niño, a non-profit organization from the US, evidence-based educational activities about COVID-19 were offered orally in the native language of participants. Two hundred and ten lay midwives attended educational sessions at 11 locations throughout the remote Peten department. Educational activities included repetition, storytelling, and role plays. A pretest-post-test evaluation of 10 questions with 24 correct answers was used to determine if the educational activities changed lay midwife knowledge about COVID-19. Participants were given essential birth supplies and laminated COVID Reminder Cards, which were designed to increase visual literacy, to encourage knowledge retention after the educational sessions.

Results: Participants showed a significant increase in knowledge scores (possible 0-24) from prescores 7.09 (standard deviation (SD)=3.06) to 15.20 (SD=4.61), Student's t-test p<0.001. In addition, a significantly higher proportion of participants mistakenly thought COVID-19 passed through breast milk on the pretest (70.1%) compared to post-test (8.4%) (McNemar test, p<0.001). Regarding breastfeeding, 12.6% of participants knew on the pretest that women with COVID-19 who breastfeed should wear a mask and wash their hands compared to 74.3% of participants who knew these recommendations on the post-test (Wilcoxon signed-rank test, p<0.001). Finally, 2% of participants knew on the pretest that pregnant women with COVID-19 should take a low-dose aspirin compared to 67% of participants on the post-test (χ² (1)=194.7, p<0.001).

Conclusion: These essential primary care providers misunderstood many critical issues related to COVID-19, pregnancy, and newborns. Culturally relevant educational activities provided orally in the native language of participants dispelled myths about the virus and significantly improved lay midwife knowledge. Providing evidence-based educational activities in a culturally relevant format is critical to protecting remote, vulnerable populations, such as pregnant Guatemalan women and newborns, during a global pandemic.

在危地马拉偏远地区开展有关 COVID-19 的教育活动后,对非专业助产士进行前测-后测评估。
导言:危地马拉的非专业助产士是备受尊敬的社区领袖,而该国缺乏满足与妊娠、新生儿和 COVID-19 相关的医疗保健需求的机构能力。因此,危地马拉的非专业助产士承担了本国大部分的接生工作,而且大部分产妇都是在家中分娩的,她们在为孕妇和新生儿提供有关全球大流行病的一线支持方面处于最有利的位置。这项研究计划的主要目的是消除人们对 COVID-19 的误解,并向文化水平较低的危地马拉非专业助产士提供与文化相关的教育活动,让她们了解与该病毒有关的问题,如体征和症状、对母亲和胎儿的风险、哪些病人最易感染、适当的应对措施、疫苗的益处和副作用、接种疫苗的时机、病毒与母乳喂养的相互作用以及母乳喂养建议等:危地马拉卫生部、犹他大学护理学院的专家教师和美国的非营利组织 Madre y Niño合作,用参与者的母语开展了有关 COVID-19 的循证教育活动。210 名非专业助产士参加了在偏远的佩滕省 11 个地点举行的教育活动。教育活动包括复述、讲故事和角色扮演。为了确定教育活动是否改变了非专业助产士对 COVID-19 的认识,我们对 10 个问题(24 个正确答案)进行了前测-后测评估。参与者还获得了必要的分娩用品和夹层的 COVID 提醒卡(旨在提高视觉识字能力),以鼓励在教育课程结束后保留相关知识:结果:参与者的知识得分(0-24 分)明显提高,从预估的 7.09 分(标准差 =3.06)提高到 15.20 分(标准差 =4.61),学生 t 检验 p 结论:这些重要的初级保健提供者误解了许多与 COVID-19、怀孕和新生儿有关的关键问题。用参与者的母语口头提供的文化相关教育活动消除了他们对该病毒的误解,并显著提高了非专业助产士的知识水平。在全球大流行期间,以文化相关的形式提供循证教育活动对于保护危地马拉孕妇和新生儿等偏远地区的弱势群体至关重要。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Rural and remote health
Rural and remote health Rural Health-
CiteScore
2.00
自引率
9.50%
发文量
145
审稿时长
8 weeks
期刊介绍: Rural and Remote Health is a not-for-profit, online-only, peer-reviewed academic publication. It aims to further rural and remote health education, research and practice. The primary purpose of the Journal is to publish and so provide an international knowledge-base of peer-reviewed material from rural health practitioners (medical, nursing and allied health professionals and health workers), educators, researchers and policy makers.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信