Impact and audience of an online dictionary of the emerging language in social media

Antonio Rico Sulayes
{"title":"Impact and audience of an online dictionary of the emerging language in social media","authors":"Antonio Rico Sulayes","doi":"10.31637/epsir-2024-302","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Introduction: Beyond the difficulty in producing a dictionary with novel and valuable content that attracts users, disseminating it online is a challenge in itself. This article shows the issues and achievements in the construction and online dissemination of ERES | Diccionario del Español Especializado en Redes Sociales. Methodology: Through a differential approach, including terms that are not contained in general dictionaries, ERES targets words in various disciplines, as well as words often labeled as colloquial, slang or vulgar. The dictionary has its own website, hosted in a dedicated server and domain, with desktop and mobile interfaces. Results: Currently, the dictionary has 821 entries, 1.082 senses, and 1.368 examples. The website gets users from all Spanish-speaking countries and other countries with numerous speakers of Spanish as an L1 or L2. Conclusions: Despite of its diverse, international audience – the US is the second country with the most users – positioning the dictionary is search engines remains a challenge that has to be constantly addressed.","PeriodicalId":409902,"journal":{"name":"European Public & Social Innovation Review","volume":"76 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"European Public & Social Innovation Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31637/epsir-2024-302","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Introduction: Beyond the difficulty in producing a dictionary with novel and valuable content that attracts users, disseminating it online is a challenge in itself. This article shows the issues and achievements in the construction and online dissemination of ERES | Diccionario del Español Especializado en Redes Sociales. Methodology: Through a differential approach, including terms that are not contained in general dictionaries, ERES targets words in various disciplines, as well as words often labeled as colloquial, slang or vulgar. The dictionary has its own website, hosted in a dedicated server and domain, with desktop and mobile interfaces. Results: Currently, the dictionary has 821 entries, 1.082 senses, and 1.368 examples. The website gets users from all Spanish-speaking countries and other countries with numerous speakers of Spanish as an L1 or L2. Conclusions: Despite of its diverse, international audience – the US is the second country with the most users – positioning the dictionary is search engines remains a challenge that has to be constantly addressed.
社交媒体中新兴语言在线词典的影响和受众
词典简介除了编写一本内容新颖、有价值并能吸引用户的词典的难度之外,在线传播词典本身也是一项挑战。本文介绍了 ERES | Diccionario del Español Especializado en Redes Sociales 在构建和在线传播过程中遇到的问题和取得的成果。方法:通过区别对待的方法,ERES 收录了一般词典中没有的词汇,其目标是各学科的词汇,以及经常被贴上口语、俚语或粗俗标签的词汇。该词典拥有自己的网站,由专用服务器和域托管,提供桌面和移动界面。成果:目前,词典共有 821 个词条、1.082 个词义和 1.368 个例句。该网站的用户来自所有西班牙语国家和其他以西班牙语为第一或第二语言的国家。结论尽管词典的受众来自世界各地(美国是用户数量第二多的国家),但词典在搜索引擎中的定位仍然是一项挑战,必须不断加以解决。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信