{"title":"Beyond Translation: Exploring the Stigmatization of Rainbow Works Translation Under Frame Theory.","authors":"Xiaoming Tian, Boya Yuan","doi":"10.1080/00918369.2024.2368205","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Drawing on Goffman's frame theory, this study examines the attitudes of nine Chinese university teacher translators in translating rainbow works, ranging from hesitancy to resistance. The primary objective is to uncover the frames of stigmatization inherent in their negative attitudes toward rainbow works translation. The research clarifies the identities of perpetrators and victims in these frames leading to stigmatization. Findings indicate that various stigmatization events in rainbow works translation share a common feature-an unfavorable depiction of rainbow culture and related elements, encompassing the rainbow community, works, and translators. Perpetrators and victims vary across events, demonstrating diversity. The research interprets stigmatization in rainbow works translation at individual, institutional, and sociocultural levels. Providing a unique Chinese perspective, the study contributes to international understanding of stigmatization in a heteronormative society. It challenges traditional Chinese norms, advocates reevaluating identity labels for the rainbow community, and underscores the importance of addressing translators' circumstances in translating rainbow works within specific societal contexts.</p>","PeriodicalId":48221,"journal":{"name":"Journal of Homosexuality","volume":" ","pages":"1151-1173"},"PeriodicalIF":2.4000,"publicationDate":"2025-05-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Homosexuality","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/00918369.2024.2368205","RegionNum":4,"RegionCategory":"心理学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2024/6/26 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"Q2","JCRName":"PSYCHOLOGY, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Drawing on Goffman's frame theory, this study examines the attitudes of nine Chinese university teacher translators in translating rainbow works, ranging from hesitancy to resistance. The primary objective is to uncover the frames of stigmatization inherent in their negative attitudes toward rainbow works translation. The research clarifies the identities of perpetrators and victims in these frames leading to stigmatization. Findings indicate that various stigmatization events in rainbow works translation share a common feature-an unfavorable depiction of rainbow culture and related elements, encompassing the rainbow community, works, and translators. Perpetrators and victims vary across events, demonstrating diversity. The research interprets stigmatization in rainbow works translation at individual, institutional, and sociocultural levels. Providing a unique Chinese perspective, the study contributes to international understanding of stigmatization in a heteronormative society. It challenges traditional Chinese norms, advocates reevaluating identity labels for the rainbow community, and underscores the importance of addressing translators' circumstances in translating rainbow works within specific societal contexts.
期刊介绍:
The Journal of Homosexuality is an internationally acclaimed, peer-reviewed publication devoted to publishing a wide variety of disciplinary and interdisciplinary scholarship to foster a thorough understanding of the complexities, nuances, and the multifaceted aspects of sexuality and gender. The chief aim of the journal is to publish thought-provoking scholarship by researchers, community activists, and scholars who employ a range of research methodologies and who offer a variety of perspectives to continue shaping knowledge production in the arenas of lesbian, gay, bisexual, transgender (LGBT) studies and queer studies. The Journal of Homosexuality is committed to offering substantive, accessible reading to researchers and general readers alike in the hope of: spurring additional research, offering ideas to integrate into educational programs at schools, colleges & universities, or community-based organizations, and manifesting activism against sexual and gender prejudice (e.g., homophobia, biphobia and transphobia), including the promotion of sexual and gender justice.