Making room for research promotion in RA discussion/closing sections: A Spanish-English comparative approach

IF 3.2 1区 文学 Q1 LINGUISTICS
Ana I. Moreno
{"title":"Making room for research promotion in RA discussion/closing sections: A Spanish-English comparative approach","authors":"Ana I. Moreno","doi":"10.1016/j.esp.2024.04.004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>Research articles in English have witnessed a growing emphasis on self-promotion, posing challenges for Spanish social scientists when writing for English-medium journals. One difficulty lies in effectively promoting their own research without compromising necessary content and exceeding word limits. To address this issue, this study explores strategies for making room for research promotion in the discussion/closing sections of social science research articles. A comparative analysis of these sections in English and Spanish was conducted, focusing on the communicative functions fulfilled by different segment types. The findings confirm that authors in English prioritise promoting the quality and applicability of their research over its contribution and relevance. They also reveal that these authors tend to include fewer non-promotional segments restating results, providing background information, and elaborating ideas compared to their Spanish counterparts. However, both groups of authors consistently include segments commenting on the results, as well as making recommendations for future research/practice. These segments are considered essential in this part-genre. This study provides insights for Spanish social scientists balancing self-promotion and other communicative goals in English research writing. The practical implications extend to English for research publication instruction, as well as the work of reviewers and editors of English-medium journals.</p></div>","PeriodicalId":47809,"journal":{"name":"English for Specific Purposes","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":3.2000,"publicationDate":"2024-05-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0889490624000218/pdfft?md5=a3131209d9c2a00832a911285f28ff27&pid=1-s2.0-S0889490624000218-main.pdf","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"English for Specific Purposes","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0889490624000218","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Research articles in English have witnessed a growing emphasis on self-promotion, posing challenges for Spanish social scientists when writing for English-medium journals. One difficulty lies in effectively promoting their own research without compromising necessary content and exceeding word limits. To address this issue, this study explores strategies for making room for research promotion in the discussion/closing sections of social science research articles. A comparative analysis of these sections in English and Spanish was conducted, focusing on the communicative functions fulfilled by different segment types. The findings confirm that authors in English prioritise promoting the quality and applicability of their research over its contribution and relevance. They also reveal that these authors tend to include fewer non-promotional segments restating results, providing background information, and elaborating ideas compared to their Spanish counterparts. However, both groups of authors consistently include segments commenting on the results, as well as making recommendations for future research/practice. These segments are considered essential in this part-genre. This study provides insights for Spanish social scientists balancing self-promotion and other communicative goals in English research writing. The practical implications extend to English for research publication instruction, as well as the work of reviewers and editors of English-medium journals.

Abstract Image

在 RA 讨论/结束部分为促进研究留出空间:西班牙语与英语的比较方法
英文研究文章越来越重视自我宣传,这给西班牙社会科学家为英文期刊撰写文章带来了挑战。困难之一在于如何在不影响必要内容和不超出字数限制的情况下有效地宣传自己的研究。为了解决这个问题,本研究探讨了在社会科学研究文章的讨论/结尾部分为研究宣传留出空间的策略。我们对英语和西班牙语中的这些部分进行了比较分析,重点关注不同段落类型所发挥的交际功能。研究结果证实,英语作者优先宣传其研究的质量和适用性,而不是其贡献和相关性。研究还显示,与西班牙文作者相比,这些作者倾向于使用较少的非宣传性语段来重述结果、提供背景信息和阐述观点。不过,两组作者都始终包含对结果进行评论的部分,以及对未来研究/实践提出建议的部分。这些部分被认为是这部分类型中必不可少的。这项研究为西班牙社会科学家在英语研究写作中平衡自我宣传和其他交际目标提供了启示。其实际意义还延伸到研究出版英语教学,以及以英语为母语的期刊的审稿人和编辑的工作。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
5.70
自引率
8.00%
发文量
41
审稿时长
62 days
期刊介绍: English For Specific Purposes is an international peer-reviewed journal that welcomes submissions from across the world. Authors are encouraged to submit articles and research/discussion notes on topics relevant to the teaching and learning of discourse for specific communities: academic, occupational, or otherwise specialized. Topics such as the following may be treated from the perspective of English for specific purposes: second language acquisition in specialized contexts, needs assessment, curriculum development and evaluation, materials preparation, discourse analysis, descriptions of specialized varieties of English.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信