La viande cultivée. Réhumaniser nos relations aux animaux de ferme ?

IF 0.3 Q4 NUTRITION & DIETETICS
Jocelyne Porcher
{"title":"La viande cultivée. Réhumaniser nos relations aux animaux de ferme ?","authors":"Jocelyne Porcher","doi":"10.1016/j.cnd.2024.04.001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>Les promoteurs de la viande cultivée, start-up, fondations ou défenseurs des animaux, se réjouissent de l’émergence de cette innovation et en soulignent le caractère réhumanisant. En considérant que la viande cultivée s’inscrit dans le droit fil de l’industrialisation de l’élevage, on peut avancer au contraire qu’elle clôture le processus de transformation du travail vivant avec les animaux en travail mort, déshumanisé. La permanence de la violence industrielle envers les animaux, en dépit de trente ans de travaux scientifiques et d’activités associatives sur le « bien-être animal » conduit des citoyens à rejeter tout rapport de travail avec les animaux de ferme, à défendre une agriculture sans élevage et à soutenir l’agriculture cellulaire. Les animalistes, en affirmant que la viande sortie d’incubateurs est exactement la même que celle qui constitue le corps des vaches, sauf qu’elle grossit en dehors de l’animal, témoignent qu’ils préfèrent appuyer l’industrie biotechnologique de la viande plutôt que les animaux. Car s’il n’y a pas de mort dans la viande cultivée, c’est qu’il n’y a pas de vie. On peut s’interroger toutefois sur ce que produira la viande cultivée en tant que nourriture et à quel monde humain elle participera.</p></div><div><p>The promoters of cultured meat, whether start-ups, foundations or animal rights activists, are delighted by the emergence of this innovation and emphasize its rehumanizing character. However, if we consider that cultured meat is in line with the industrialization of industrial anima production, we can argue that, on the contrary, it completes the process of transforming living work with animals into dead, dehumanized work. The persistence of industrial violence against animals, despite thirty years of scientific work and associative activities on “animal welfare”, has led some citizens to reject any working relationship with farm animals, to advocate farming without animal farming and to support cellular agriculture. Proponents of cultured meat, by asserting that meat from incubators is exactly the same as that which makes up the body of cows, except that it grows outside the animal, testify that they prefer to support the biotech meat industry rather than the animals. For if there is no death in cultured meat, then there is no life. But what would cultured meat produce as food, and to what human world would it refer?</p></div>","PeriodicalId":43722,"journal":{"name":"CAHIERS DE NUTRITION ET DE DIETETIQUE","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0007996024000518/pdfft?md5=5fb49d9e56812186b91827d2628c48b8&pid=1-s2.0-S0007996024000518-main.pdf","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"CAHIERS DE NUTRITION ET DE DIETETIQUE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0007996024000518","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"NUTRITION & DIETETICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Les promoteurs de la viande cultivée, start-up, fondations ou défenseurs des animaux, se réjouissent de l’émergence de cette innovation et en soulignent le caractère réhumanisant. En considérant que la viande cultivée s’inscrit dans le droit fil de l’industrialisation de l’élevage, on peut avancer au contraire qu’elle clôture le processus de transformation du travail vivant avec les animaux en travail mort, déshumanisé. La permanence de la violence industrielle envers les animaux, en dépit de trente ans de travaux scientifiques et d’activités associatives sur le « bien-être animal » conduit des citoyens à rejeter tout rapport de travail avec les animaux de ferme, à défendre une agriculture sans élevage et à soutenir l’agriculture cellulaire. Les animalistes, en affirmant que la viande sortie d’incubateurs est exactement la même que celle qui constitue le corps des vaches, sauf qu’elle grossit en dehors de l’animal, témoignent qu’ils préfèrent appuyer l’industrie biotechnologique de la viande plutôt que les animaux. Car s’il n’y a pas de mort dans la viande cultivée, c’est qu’il n’y a pas de vie. On peut s’interroger toutefois sur ce que produira la viande cultivée en tant que nourriture et à quel monde humain elle participera.

The promoters of cultured meat, whether start-ups, foundations or animal rights activists, are delighted by the emergence of this innovation and emphasize its rehumanizing character. However, if we consider that cultured meat is in line with the industrialization of industrial anima production, we can argue that, on the contrary, it completes the process of transforming living work with animals into dead, dehumanized work. The persistence of industrial violence against animals, despite thirty years of scientific work and associative activities on “animal welfare”, has led some citizens to reject any working relationship with farm animals, to advocate farming without animal farming and to support cellular agriculture. Proponents of cultured meat, by asserting that meat from incubators is exactly the same as that which makes up the body of cows, except that it grows outside the animal, testify that they prefer to support the biotech meat industry rather than the animals. For if there is no death in cultured meat, then there is no life. But what would cultured meat produce as food, and to what human world would it refer?

养殖肉类。使我们与农场动物的关系重新人性化?
养殖肉类的推广者,无论是新创公司、基金会还是动物权利活动家,都对这一创新的出现感到欣喜,并强调其再人性化的性质。如果我们认为养殖肉类符合畜牧业的工业化进程,那么我们可以反过来说,养殖肉类完成了将活生生的动物工作转变为死的、非人化的工作的过程。尽管在 "动物福利 "方面开展了三十年的科学工作和协会活动,但针对动物的工业暴力仍在持续,这导致公民拒绝与农场动物建立任何工作关系,捍卫无牲畜农业,支持细胞农业。动物主义者声称,从孵化器中取出的肉与构成牛身体的肉完全相同,只是生长在动物体外,这表明他们宁愿支持生物技术肉类工业,也不愿支持动物本身。因为如果养殖肉类中没有死亡,那么也就没有生命。养殖肉类的推广者,无论是新创公司、基金会还是动物权利活动家,都为这一创新的出现感到高兴,并强调其再人性化的特点。然而,如果我们认为养殖肉类符合工业化生产阿尼玛的要求,那么我们可以说,恰恰相反,养殖肉类完成了将活生生的动物工作转变为死气沉沉的非人化工作的过程。尽管在 "动物福利 "方面开展了三十年的科学工作和协会活动,但针对动物的工业暴力仍持续存在,这导致一些公民拒绝与农场动物建立任何工作关系,提倡无动物养殖,并支持细胞农业。养殖肉类的支持者声称,从孵化器中取出的肉类与构成奶牛身体的肉类完全相同,只不过是在动物体外生长而已,这证明他们宁愿支持生物技术肉类产业,也不愿支持动物。因为如果养殖肉类中没有死亡,那么也就没有生命。但是,养殖肉类作为食物能生产出什么,它又能代表什么人类世界呢?
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CAHIERS DE NUTRITION ET DE DIETETIQUE
CAHIERS DE NUTRITION ET DE DIETETIQUE NUTRITION & DIETETICS-
CiteScore
0.60
自引率
33.30%
发文量
55
审稿时长
65 days
期刊介绍: Les Cahiers de nutrition et de diététique sont le lieu de communication reconnu pour les médecins spécialistes de la nutrition, les diététiciens, les professionnels et les chercheurs de agro-alimentaire, les enseignants et les étudiants. Les Cahiers de nutrition et de diététique abordent les sujets se rapportant à la biologie générale, à la médecine et à la nutrition, aux aliments, aux comportements alimentaires, à la diététique pratique, ainsi que des thèmes variés : activité physique, apports nutritionnels conseillés, dénutrition, alcool, obésité de enfant, aliments à effet santé, plaisir alimentaire, restauration collective, goûters et collations, allergies alimentaires...
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信