EFL students’ responses towards Rosen’s ‘Sad Book’: An attitudinal occurrence and aesthetic stance

Q1 Arts and Humanities
Christina Lhaksmita Anandari, E. Andriyanti, Pratomo Widodo
{"title":"EFL students’ responses towards Rosen’s ‘Sad Book’: An attitudinal occurrence and aesthetic stance","authors":"Christina Lhaksmita Anandari, E. Andriyanti, Pratomo Widodo","doi":"10.24815/siele.v11i1.29725","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The vocabulary choice and language used in expressing sadness vary in different cultures, even in the smallest scale of cultural group, i.e., family. There have not been many studies done to explore Indonesian EFL students’ word choices and expressions related to expressing sadness and empathy.  The purpose of this study was to explore how the 11 EFL second-year university students in Basic Reading and Writing class expressed sadness as written in their personal reflective writings. The data was analyzed using mixed methods to obtain valid and reliable results. These second-year university students were assigned to read a picture book, ‘Sad Book’, or to watch and listen to the video version as a part of an activity in class. Their reflective writings were analyzed using content analysis to identify the corpus used by the students and using the appraisal framework to capture the variety of their attitudinal linguistic occurrence in expressing sadness and empathy. The findings illustrate that the highest attitudinal marker in expressing sadness is ‘affect’, followed by ‘judgment’ and ‘appreciation’. The use of the picture book, ‘Sad Book’, assists the EFL students to be more engaged in their reflective writing and thus the highest marker of ‘affect’ exists due to their ability to project their aesthetic stance. Implications for English language learning for adult learners are addressed at the end of this article.","PeriodicalId":36412,"journal":{"name":"Studies in English Language and Education","volume":"433 15","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-01-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studies in English Language and Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24815/siele.v11i1.29725","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The vocabulary choice and language used in expressing sadness vary in different cultures, even in the smallest scale of cultural group, i.e., family. There have not been many studies done to explore Indonesian EFL students’ word choices and expressions related to expressing sadness and empathy.  The purpose of this study was to explore how the 11 EFL second-year university students in Basic Reading and Writing class expressed sadness as written in their personal reflective writings. The data was analyzed using mixed methods to obtain valid and reliable results. These second-year university students were assigned to read a picture book, ‘Sad Book’, or to watch and listen to the video version as a part of an activity in class. Their reflective writings were analyzed using content analysis to identify the corpus used by the students and using the appraisal framework to capture the variety of their attitudinal linguistic occurrence in expressing sadness and empathy. The findings illustrate that the highest attitudinal marker in expressing sadness is ‘affect’, followed by ‘judgment’ and ‘appreciation’. The use of the picture book, ‘Sad Book’, assists the EFL students to be more engaged in their reflective writing and thus the highest marker of ‘affect’ exists due to their ability to project their aesthetic stance. Implications for English language learning for adult learners are addressed at the end of this article.
EFL 学生对罗森《悲伤之书》的反应:态度发生和审美立场
在不同的文化中,即使是最小范围的文化群体,即家庭,表达悲伤的词汇选择和语言也各不相同。目前还没有很多研究探讨印尼 EFL 学生在表达悲伤和同情时的词汇选择和表达方式。 本研究旨在探讨基础阅读与写作班的 11 名二年级 EFL 大学生如何在个人反思文章中表达悲伤情绪。研究采用混合方法对数据进行分析,以获得有效、可靠的结果。作为课堂活动的一部分,这些大学二年级学生被分配阅读绘本《悲伤之书》或观看和聆听视频版本。我们使用内容分析法对他们的反思性文章进行了分析,以确定学生使用的语料库,并使用评价框架来捕捉他们在表达悲伤和同情时出现的各种态度性语言。研究结果表明,"情感 "是表达悲伤情绪的最高态度标记,其次是 "判断 "和 "欣赏"。绘本 "Sad Book "的使用有助于英语语言学生在反思性写作中更加投入,因此,"情感 "这一最高态度标记的存在是由于他们能够投射出自己的审美立场。本文末尾将讨论对成人学习者英语学习的启示。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Studies in English Language and Education
Studies in English Language and Education Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
2.40
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信