Slavonic Loanwords in the Book of Daniel Preserved in the South-Western Karaim Manuscript no. ADub.III.84

Q3 Arts and Humanities
Dorota Cegiołka
{"title":"Slavonic Loanwords in the Book of Daniel Preserved in the South-Western Karaim Manuscript no. ADub.III.84","authors":"Dorota Cegiołka","doi":"10.4467/20834624sl.24.003.19313","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The paper discusses the etymology of Slavonic loanwords found in a previously unpublished South-Western Karaim translation of the Book of Daniel copied into manuscript no. ADub.III.84. South-Western Karaims were surrounded by speakers of Polish, Ukrainian and Russian, with the linguistic contact instigating changes in Karaim over a period of several centuries. The present article focuses only on the Slavonic impact upon Karaim vocabulary and attempts to determine whether the borrowed words can be traced back to Polish, Ukrainian or Russian etymons. The loanwords are additionally compared with their counterparts in ancient Polish Bible translations.","PeriodicalId":38769,"journal":{"name":"Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis","volume":"12 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-02-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4467/20834624sl.24.003.19313","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The paper discusses the etymology of Slavonic loanwords found in a previously unpublished South-Western Karaim translation of the Book of Daniel copied into manuscript no. ADub.III.84. South-Western Karaims were surrounded by speakers of Polish, Ukrainian and Russian, with the linguistic contact instigating changes in Karaim over a period of several centuries. The present article focuses only on the Slavonic impact upon Karaim vocabulary and attempts to determine whether the borrowed words can be traced back to Polish, Ukrainian or Russian etymons. The loanwords are additionally compared with their counterparts in ancient Polish Bible translations.
西南卡拉姆手稿中保存的《但以理书》中的斯拉夫语借词,编号:ADub III 84。ADub.III.84
本文讨论了以前未出版的《但以理书》西南卡拉姆译本中发现的斯拉夫语借词的词源学,该译本抄录在第 ADub III.84 号手稿中。ADub.III.84。西南地区的卡拉伊姆人被波兰语、乌克兰语和俄语的使用者所包围,语言上的接触促使卡拉伊姆在几个世纪的时间里发生了变化。本文只关注斯拉夫语对卡拉姆词汇的影响,并试图确定借词是否可以追溯到波兰语、乌克兰语或俄语的词源。此外,本文还将这些借词与波兰古代圣经译本中的对应词进行了比较。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis
Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
13
期刊介绍: SLing publishes original research papers in all linguistic disciplines. The primary objective of our journal is to offer an opportunity to publish academic papers and reviews to the scholars employed by the Faculty of Philology of the Jagiellonian University in Kraków, however, academics from all over the world are kindly invited to publish in our periodical as well. We accept papers both theoretically- and descriptively-oriented.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信