Adult heritage speakers of Spanish in the US and subject placement in presentational unaccusative sentences: How are their grammars constrained?

IF 1.1 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Chiyo Nishida , Adrián Rodríguez Riccelli , Casilde A. Isabelli
{"title":"Adult heritage speakers of Spanish in the US and subject placement in presentational unaccusative sentences: How are their grammars constrained?","authors":"Chiyo Nishida ,&nbsp;Adrián Rodríguez Riccelli ,&nbsp;Casilde A. Isabelli","doi":"10.1016/j.lingua.2023.103630","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>Adult heritage speakers (HSs) of Spanish show Subject-Verb (SV)/Verb-Subject (VS) word-order variation in unaccusative sentences marking sentence focus, while monolingual speakers favor VS, as in <em>Llegó Sara</em> ‘Sara arrived’. Yet, few empirical studies have explored the distributional rates and patterns associated with this word-order variation in perception and production among HSs. We examine the variable-rule system underlying HSs’ acceptability judgments and written-narrative production to articulate how their choices between SV and VS are constrained. We begin with an alternative argument to the Unaccusativity Hypothesis, that unaccusatives instantiating sentence focus are instances of <span>locative inversion</span> where the preverbal position is occupied by an explicit or silent spatiotemporal argument (stage topic<span>)</span> licensing VS order. The results of two context-rich, novel experiments revealed two properties that contributed to HSs’ use of VS order: an explicit stage topic and a subject longer than four words. If these were not realized, HSs became increasingly inclined towards SV order. Assuming that interpreting a silent stage topic or a short subject taxes the cognitive resources required to retrieve the relevant discourse-pragmatic information, our findings support recent acquisition theories that attribute HSs’ divergent patterns to processing costs rather than the traditional view based on cross-linguistic influence.</p></div>","PeriodicalId":47955,"journal":{"name":"Lingua","volume":"302 ","pages":"Article 103630"},"PeriodicalIF":1.1000,"publicationDate":"2024-02-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lingua","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0024384123001547","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Adult heritage speakers (HSs) of Spanish show Subject-Verb (SV)/Verb-Subject (VS) word-order variation in unaccusative sentences marking sentence focus, while monolingual speakers favor VS, as in Llegó Sara ‘Sara arrived’. Yet, few empirical studies have explored the distributional rates and patterns associated with this word-order variation in perception and production among HSs. We examine the variable-rule system underlying HSs’ acceptability judgments and written-narrative production to articulate how their choices between SV and VS are constrained. We begin with an alternative argument to the Unaccusativity Hypothesis, that unaccusatives instantiating sentence focus are instances of locative inversion where the preverbal position is occupied by an explicit or silent spatiotemporal argument (stage topic) licensing VS order. The results of two context-rich, novel experiments revealed two properties that contributed to HSs’ use of VS order: an explicit stage topic and a subject longer than four words. If these were not realized, HSs became increasingly inclined towards SV order. Assuming that interpreting a silent stage topic or a short subject taxes the cognitive resources required to retrieve the relevant discourse-pragmatic information, our findings support recent acquisition theories that attribute HSs’ divergent patterns to processing costs rather than the traditional view based on cross-linguistic influence.

在美国讲西班牙语的成年后裔与现在时无指责句中的主语位置:他们的语法是如何制约的?
在标记句子重点的非指责性句子中,成年传统西班牙语使用者(HSs)表现出主语-动词(SV)/动词-主语(VS)的词序变化,而单语使用者则偏向于 VS,如 "Sara arrived "中的 VS。然而,很少有实证研究探讨这种词序变化在 HS 感知和生产中的相关分布率和模式。我们研究了 HS 的可接受性判断和书面叙述制作所依据的可变规则系统,以阐明他们在 SV 和 VS 之间的选择是如何受到限制的。我们从 "非指称性假说 "的另一个论点入手,即句子焦点的非指称性实例是前言位置被明确或无声的时空论点(阶段主题许可 VS 顺序)占据的情况。两个语境丰富、新颖的实验结果显示,有两个属性有助于 HS 使用 VS 顺序:明确的阶段性主题和超过四个单词的主语。如果这两点无法实现,HSs 就会越来越倾向于使用 SV 顺序。假设解释无声的阶段性主题或短小的主语会耗费检索相关话语语用信息所需的认知资源,我们的研究结果支持最近的习得理论,即把 HS 的不同模式归因于处理成本,而不是基于跨语言影响的传统观点。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Lingua
Lingua Multiple-
CiteScore
2.50
自引率
9.10%
发文量
93
审稿时长
24 weeks
期刊介绍: Lingua publishes papers of any length, if justified, as well as review articles surveying developments in the various fields of linguistics, and occasional discussions. A considerable number of pages in each issue are devoted to critical book reviews. Lingua also publishes Lingua Franca articles consisting of provocative exchanges expressing strong opinions on central topics in linguistics; The Decade In articles which are educational articles offering the nonspecialist linguist an overview of a given area of study; and Taking up the Gauntlet special issues composed of a set number of papers examining one set of data and exploring whose theory offers the most insight with a minimal set of assumptions and a maximum of arguments.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信