Turkish Translation and Cross-Cultural Validity of WHOQOL-HIV Bref Tool.

IF 0.8 4区 医学 Q4 IMMUNOLOGY
Okan Derin, Ahsen Öncül, Hakkı Meriç Türkkan, Nazife Duygu Demirbaş, Özlem Gül, Hüsrev Diktaş, Dilek Yıldız Sevgi, Osman Hayran
{"title":"Turkish Translation and Cross-Cultural Validity of WHOQOL-HIV Bref Tool.","authors":"Okan Derin, Ahsen Öncül, Hakkı Meriç Türkkan, Nazife Duygu Demirbaş, Özlem Gül, Hüsrev Diktaş, Dilek Yıldız Sevgi, Osman Hayran","doi":"10.2174/011570162X284526240219075823","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><strong>Background: </strong>The assessment of health-related quality of life among people living with HIV (PLWH) has gained increasing importance as it assesses their overall well-being, guides treatment decisions, and addresses psychosocial challenges, improving their quality of life. This study focuses on adapting and validating the Turkish version of the WHOQOL-HIV Bref, a tool developed by the World Health Organization (WHO) to measure health-related quality of life in PLWH. This adaptation is based on the generic WHOQOL-Bref Turkish and WHOQOL-HIV Bref inventory.</p><p><strong>Methods: </strong>In line with WHO guidelines, the tool was translated and tested on 189 PLWH from İstanbul Şişli Hamidiye Etfal Training and Research Hospital's HIV outpatient clinic. A variety of statistical methods were employed to assess content, construct, concurrent, and known-group validity, as well as internal consistency and reliability.</p><p><strong>Results: </strong>Participants' median age was 35 years (IQR: 14), with 178(94%) being male. The Turkish WHOQOL-HIV Bref showed overall satisfactory psychometric properties. Despite limitations in the spirituality domain, it demonstrated good internal consistency (alpha coefficient: 0.93) and strong validity across several metrics, including test-retest reliability (ICC: 0.79).</p><p><strong>Conclusion: </strong>The WHOQOL-HIV BREF in Turkish is a reliable and valid instrument for assessing the quality of life in Turkish PLWH.</p>","PeriodicalId":10911,"journal":{"name":"Current HIV Research","volume":" ","pages":"128-135"},"PeriodicalIF":0.8000,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Current HIV Research","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2174/011570162X284526240219075823","RegionNum":4,"RegionCategory":"医学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"IMMUNOLOGY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Background: The assessment of health-related quality of life among people living with HIV (PLWH) has gained increasing importance as it assesses their overall well-being, guides treatment decisions, and addresses psychosocial challenges, improving their quality of life. This study focuses on adapting and validating the Turkish version of the WHOQOL-HIV Bref, a tool developed by the World Health Organization (WHO) to measure health-related quality of life in PLWH. This adaptation is based on the generic WHOQOL-Bref Turkish and WHOQOL-HIV Bref inventory.

Methods: In line with WHO guidelines, the tool was translated and tested on 189 PLWH from İstanbul Şişli Hamidiye Etfal Training and Research Hospital's HIV outpatient clinic. A variety of statistical methods were employed to assess content, construct, concurrent, and known-group validity, as well as internal consistency and reliability.

Results: Participants' median age was 35 years (IQR: 14), with 178(94%) being male. The Turkish WHOQOL-HIV Bref showed overall satisfactory psychometric properties. Despite limitations in the spirituality domain, it demonstrated good internal consistency (alpha coefficient: 0.93) and strong validity across several metrics, including test-retest reliability (ICC: 0.79).

Conclusion: The WHOQOL-HIV BREF in Turkish is a reliable and valid instrument for assessing the quality of life in Turkish PLWH.

Whoqol-HIV Bref 工具的土耳其语翻译和跨文化有效性。
背景:对艾滋病病毒感染者(PLWH)的健康相关生活质量进行评估的重要性与日俱增,因为这可以评估他们的整体健康状况,指导治疗决策,应对社会心理挑战,从而提高他们的生活质量。本研究的重点是改编和验证土耳其版 WHOQOL-HIV Bref,这是世界卫生组织(WHO)开发的一种工具,用于测量艾滋病毒感染者与健康相关的生活质量。该工具是世界卫生组织(WHO)开发的一种用于测量 PLWH 健康相关生活质量的工具。该工具的改编基于通用的 WHOQOL-Bref 土耳其版和 WHOQOL-HIV Bref 清单:根据世卫组织的指导方针,对该工具进行了翻译,并对伊斯坦布尔哈米迪耶-埃特法尔培训与研究医院艾滋病门诊的 189 名艾滋病毒感染者进行了测试。我们采用了多种统计方法来评估内容效度、结构效度、并发效度和已知组效度,以及内部一致性和可靠性:参与者的年龄中位数为 35 岁(IQR:14),其中 178 人(94%)为男性。土耳其 WHOQOL-HIV Bref 的总体心理测量特性令人满意。尽管在精神领域存在局限性,但它显示出良好的内部一致性(α系数:0.93),在多个指标上具有很强的有效性,包括测试-重测可靠性(ICC:0.79):结论:土耳其语 WHOQOL-HIV BREF 是评估土耳其 PLWH 生活质量的可靠而有效的工具。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Current HIV Research
Current HIV Research 医学-病毒学
CiteScore
1.90
自引率
10.00%
发文量
81
审稿时长
6-12 weeks
期刊介绍: Current HIV Research covers all the latest and outstanding developments of HIV research by publishing original research, review articles and guest edited thematic issues. The novel pioneering work in the basic and clinical fields on all areas of HIV research covers: virus replication and gene expression, HIV assembly, virus-cell interaction, viral pathogenesis, epidemiology and transmission, anti-retroviral therapy and adherence, drug discovery, the latest developments in HIV/AIDS vaccines and animal models, mechanisms and interactions with AIDS related diseases, social and public health issues related to HIV disease, and prevention of viral infection. Periodically, the journal invites guest editors to devote an issue on a particular area of HIV research of great interest that increases our understanding of the virus and its complex interaction with the host.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信