Interculturality and decision making: Pursuing jointness in online teams

IF 1.8 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Milene Mendes de Oliveira, Melisa Stevanovic
{"title":"Interculturality and decision making: Pursuing jointness in online teams","authors":"Milene Mendes de Oliveira, Melisa Stevanovic","doi":"10.1515/ip-2024-0001","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Current times call for continuous communication across countries, negotiations on several levels, and the creation of international relationships based on dialogue and participation. Those ideals are often pursued in intercultural communication contexts and written about, as a desideratum, in the Intercultural Communication literature. However, how can this be achieved concretely? In this article, we analyze how decisions are taken by newly founded intercultural teams of higher-education students playing a so-called intercultural game online via Zoom. The game revolves around the creation of a development plan for a fictitious city. In our study, we conducted a conversation-analytic investigation of decision-making processes by players oriented towards the ideal of ‘intercultural speakers’ as the ones mediating between different points of view and giving voice to all parties in an inclusive way. We illustrate our analysis with examples that range from unilateral decision making to decisions achieved through highly collaborative processes. We point to how expectations of inclusion-oriented interactional moves in intercultural situations are sometimes at odds with how these interactions and the related decision-making processes actually unfold.","PeriodicalId":13669,"journal":{"name":"Intercultural Pragmatics","volume":"34 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.8000,"publicationDate":"2024-02-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Intercultural Pragmatics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/ip-2024-0001","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Current times call for continuous communication across countries, negotiations on several levels, and the creation of international relationships based on dialogue and participation. Those ideals are often pursued in intercultural communication contexts and written about, as a desideratum, in the Intercultural Communication literature. However, how can this be achieved concretely? In this article, we analyze how decisions are taken by newly founded intercultural teams of higher-education students playing a so-called intercultural game online via Zoom. The game revolves around the creation of a development plan for a fictitious city. In our study, we conducted a conversation-analytic investigation of decision-making processes by players oriented towards the ideal of ‘intercultural speakers’ as the ones mediating between different points of view and giving voice to all parties in an inclusive way. We illustrate our analysis with examples that range from unilateral decision making to decisions achieved through highly collaborative processes. We point to how expectations of inclusion-oriented interactional moves in intercultural situations are sometimes at odds with how these interactions and the related decision-making processes actually unfold.
跨文化与决策:追求在线团队的联合性
当今时代要求各国之间不断进行交流,在多个层面上进行谈判,并在对话和参与的基础 上建立国际关系。这些理想往往是跨文化交际背景下的追求,也是跨文化交际文献中的理想。然而,如何才能具体实现这些理想呢?在本文中,我们将分析新成立的跨文化团队是如何做出决定的,这些团队由高等教育学生组成,通过 Zoom 在线玩所谓的跨文化游戏。游戏围绕一个虚构城市的发展规划展开。在我们的研究中,我们以 "跨文化发言人 "的理想为导向,对玩家的决策过程进行了会话分析调查,"跨文化发言人 "是不同观点之间的调解人,以包容的方式让各方都能发表意见。我们以从单边决策到通过高度协作过程实现决策的各种实例来说明我们的分析。我们指出,在跨文化情况下,人们对以包容性为导向的互动举措的期望有时与这些互动和相关决策过程的实际展开方式相悖。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
3.10
自引率
36.40%
发文量
33
期刊介绍: Intercultural Pragmatics is a fully peer-reviewed forum for theoretical and applied pragmatics research. The goal of the journal is to promote the development and understanding of pragmatic theory and intercultural competence by publishing research that focuses on general theoretical issues, more than one language and culture, or varieties of one language. Intercultural Pragmatics encourages ‘interculturality’ both within the discipline and in pragmatic research. It supports interaction and scholarly debate between researchers representing different subfields of pragmatics including the linguistic, cognitive, social, and interlanguage paradigms. The intercultural perspective is relevant not only to each line of research within pragmatics but also extends to several other disciplines such as anthropology, theoretical and applied linguistics, psychology, communication, sociolinguistics, second language acquisition, and bi- and multilingualism. Intercultural Pragmatics makes a special effort to cross disciplinary boundaries. What we primarily look for is innovative approaches and ideas that do not always fit into existing paradigms, and lead to new ways of thinking about language. Intercultural Pragmatics has always encouraged the publication of theoretical papers including linguistic and philosophical pragmatics that are very important for research in intercultural pragmatics.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信