Envisioning the Semantics of Kinyarwanda causative and applicative morphemes in the Cognitive Grammar Theory

Chipanda Simon
{"title":"Envisioning the Semantics of Kinyarwanda causative and applicative morphemes in the Cognitive Grammar Theory","authors":"Chipanda Simon","doi":"10.58721/eajhss.v3i1.429","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper uses the Cognitive Grammar Theory to examine the semantics of Kinyarwanda causative and applicative. The study was motivated by the fact that Kinyarwanda verb extensions, particularly the causative and applicative, have multiple sociocultural interpretations of meanings, which is a typical characteristic of Cognitive semantics. The study was couched in the interpretivism paradigm, which looks for culturally derived interpretations historically situated in the surroundings of humans. A qualitative approach was used to analyse the meanings of Kinyarwanda words used by Nyarwanda native speakers.  Data was collected from focus group discussions involving six Kinyarwanda speakers. Four were monolinguals; the rest were multilingual, speaking Kiswahili, English and Kinyarwanda. The data were presented using Leipzig glossing rules, and illustrations were used to show more than one meaning in the derived verbal lexemes. Thus, data analysis was used using cognitive grammar theoretical apparatuses, which account for multiple meanings of the derived lexemes. The study found that the causative and applicative verb extensions attached to the verb root have multiple senses that line with Cognitive Grammar Theory, whose major assumption is that words have multiple conceptualisations. For instance, the derived verb vugisha had four meanings: speak to, make or cause to talk, disgusting and switching on something (such as in radio receiver or electricity). As the presence of different meanings in the same word causes ambiguity, further research can be carried out on Kinyarwanda ambiguity under the contemporary theory of Metaphor.","PeriodicalId":419499,"journal":{"name":"Eastern African Journal of Humanities and Social Sciences","volume":"31 9","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-02-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Eastern African Journal of Humanities and Social Sciences","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.58721/eajhss.v3i1.429","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This paper uses the Cognitive Grammar Theory to examine the semantics of Kinyarwanda causative and applicative. The study was motivated by the fact that Kinyarwanda verb extensions, particularly the causative and applicative, have multiple sociocultural interpretations of meanings, which is a typical characteristic of Cognitive semantics. The study was couched in the interpretivism paradigm, which looks for culturally derived interpretations historically situated in the surroundings of humans. A qualitative approach was used to analyse the meanings of Kinyarwanda words used by Nyarwanda native speakers.  Data was collected from focus group discussions involving six Kinyarwanda speakers. Four were monolinguals; the rest were multilingual, speaking Kiswahili, English and Kinyarwanda. The data were presented using Leipzig glossing rules, and illustrations were used to show more than one meaning in the derived verbal lexemes. Thus, data analysis was used using cognitive grammar theoretical apparatuses, which account for multiple meanings of the derived lexemes. The study found that the causative and applicative verb extensions attached to the verb root have multiple senses that line with Cognitive Grammar Theory, whose major assumption is that words have multiple conceptualisations. For instance, the derived verb vugisha had four meanings: speak to, make or cause to talk, disgusting and switching on something (such as in radio receiver or electricity). As the presence of different meanings in the same word causes ambiguity, further research can be carried out on Kinyarwanda ambiguity under the contemporary theory of Metaphor.
在认知语法理论中设想基尼亚卢旺达语因果和应用语素的语义
本文采用认知语法理论研究基尼亚卢旺达语因果关系和应用关系的语义。研究的动机是基尼亚卢旺达语的动词扩展词,尤其是因果关系词和应用关系词,具有多重社会文化意义解释,这是认知语义学的典型特征。这项研究采用了解释学范式,即从人类周围的历史环境中寻找由文化衍生的解释。研究采用定性方法分析尼亚卢旺达语母语使用者使用的基尼亚卢旺达语词汇的含义。 数据是通过焦点小组讨论收集的,有六位讲基尼亚卢旺达语的人参加。其中四人为单语使用者,其余为多语使用者,分别讲斯瓦希里语、英语和基尼亚卢旺达语。数据使用莱比锡词汇规则进行表述,并使用插图显示衍生动词词目中的多个含义。因此,数据分析使用的是认知语法理论工具,它解释了派生词的多重含义。研究发现,附加在动词词根上的因果动词和应用动词扩展词具有多重意义,这符合认知语法理论,该理论的主要假设是词语具有多重概念。例如,派生动词 vugisha 有四种含义:对人说话、使人说话或引起说话、令人作呕和开启某物(如无线电接收器或电力)。由于同词不同义会造成歧义,因此可以在当代隐喻理论下对基尼亚卢旺达语歧义进行进一步研究。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信