The Bilingual Is Not Two Monolinguals of Same Age: Normative Testing Implications for Multilinguals.

IF 2.8 3区 心理学 Q1 PSYCHOLOGY, MULTIDISCIPLINARY
Samuel O Ortiz, Sarah K Cehelyk
{"title":"The Bilingual Is Not Two Monolinguals of Same Age: Normative Testing Implications for Multilinguals.","authors":"Samuel O Ortiz, Sarah K Cehelyk","doi":"10.3390/jintelligence12010003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>A fundamental concept in psychological and intelligence testing involves the assumption of comparability in which performance on a test is compared to a normative standard derived from prior testing on individuals who are comparable to the examinee. When evaluating cognitive abilities, the primary variable used for establishing comparability and, in turn, validity is age, given that intellectual abilities develop largely as a function of general physical growth and neuromaturation. When an individual has been raised only in the language of the test, language development is effectively controlled by age. For example, when measuring vocabulary, a 12-year-old will be compared only to other 12-year-olds, all of whom have been learning the language of the test for approximately 12 years-hence, they remain comparable. The same cannot be said when measuring the same or other abilities in a 12-year-old who has been raised only in a different language or raised partly with a different language and partly with the language of the test. In such cases, a 12-year-old may have been learning the language of the test at some point shortly after birth, or they might have just begun learning the language a week ago. Their respective development in the language of the test thus varies considerably, and it can no longer be assumed that they are comparable in this respect to others simply because they are of the same age. Psychologists noted early on that language differences could affect test performance, but it was viewed mostly as an issue regarding basic comprehension. Early efforts were made to address this issue, which typically involved simplification of the instructions or reliance on mostly nonverbal methods of administration and measurement. Other procedures that followed included working around language via test modifications or alterations (e.g., use of an interpreter), testing in the dominant language, or use of tests translated into other languages. None of these approaches, however, have succeeded in establishing validity and fairness in the testing of multilinguals, primarily because they fail to recognize that language difference is not the same as language development, much like cultural difference is not the same as acquisition of acculturative knowledge. Current research demonstrates that the test performance of multilinguals is moderated primarily by the amount of exposure to and development in the language of the test. Moreover, language development, specifically receptive vocabulary, accounts for more variance in test performance than age or any other variable. There is further evidence that when the influence of differential language development is examined and controlled, historical attributions to race-based performance disappear. Advances in fairness in the testing of multilinguals rest on true peer comparisons that control for differences in language development within and among multilinguals. The BESA and the Ortiz PVAT are the only two examples where norms have been created that control for both age and degree of development in the language(s) of the test. Together, they provide a blueprint for future tests and test construction wherein the creation of true peer norms is possible and, when done correctly, exhibits significant influence in equalizing test performance across diverse groups, irrespective of racial/ethnic background or language development. Current research demonstrates convincingly that with deliberate and careful attention to differences that exist, not only between monolinguals and multilinguals of the same age but also among multilinguals themselves, tests can be developed to support claims of validity and fairness for use with individuals who were in fact not raised exclusively in the language or the culture of the test.</p>","PeriodicalId":52279,"journal":{"name":"Journal of Intelligence","volume":"12 1","pages":""},"PeriodicalIF":2.8000,"publicationDate":"2023-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10817557/pdf/","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Intelligence","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3390/jintelligence12010003","RegionNum":3,"RegionCategory":"心理学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"PSYCHOLOGY, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

A fundamental concept in psychological and intelligence testing involves the assumption of comparability in which performance on a test is compared to a normative standard derived from prior testing on individuals who are comparable to the examinee. When evaluating cognitive abilities, the primary variable used for establishing comparability and, in turn, validity is age, given that intellectual abilities develop largely as a function of general physical growth and neuromaturation. When an individual has been raised only in the language of the test, language development is effectively controlled by age. For example, when measuring vocabulary, a 12-year-old will be compared only to other 12-year-olds, all of whom have been learning the language of the test for approximately 12 years-hence, they remain comparable. The same cannot be said when measuring the same or other abilities in a 12-year-old who has been raised only in a different language or raised partly with a different language and partly with the language of the test. In such cases, a 12-year-old may have been learning the language of the test at some point shortly after birth, or they might have just begun learning the language a week ago. Their respective development in the language of the test thus varies considerably, and it can no longer be assumed that they are comparable in this respect to others simply because they are of the same age. Psychologists noted early on that language differences could affect test performance, but it was viewed mostly as an issue regarding basic comprehension. Early efforts were made to address this issue, which typically involved simplification of the instructions or reliance on mostly nonverbal methods of administration and measurement. Other procedures that followed included working around language via test modifications or alterations (e.g., use of an interpreter), testing in the dominant language, or use of tests translated into other languages. None of these approaches, however, have succeeded in establishing validity and fairness in the testing of multilinguals, primarily because they fail to recognize that language difference is not the same as language development, much like cultural difference is not the same as acquisition of acculturative knowledge. Current research demonstrates that the test performance of multilinguals is moderated primarily by the amount of exposure to and development in the language of the test. Moreover, language development, specifically receptive vocabulary, accounts for more variance in test performance than age or any other variable. There is further evidence that when the influence of differential language development is examined and controlled, historical attributions to race-based performance disappear. Advances in fairness in the testing of multilinguals rest on true peer comparisons that control for differences in language development within and among multilinguals. The BESA and the Ortiz PVAT are the only two examples where norms have been created that control for both age and degree of development in the language(s) of the test. Together, they provide a blueprint for future tests and test construction wherein the creation of true peer norms is possible and, when done correctly, exhibits significant influence in equalizing test performance across diverse groups, irrespective of racial/ethnic background or language development. Current research demonstrates convincingly that with deliberate and careful attention to differences that exist, not only between monolinguals and multilinguals of the same age but also among multilinguals themselves, tests can be developed to support claims of validity and fairness for use with individuals who were in fact not raised exclusively in the language or the culture of the test.

双语不是两个年龄相同的单语者:规范测试对多语者的影响。
心理和智力测验的一个基本概念涉及可比性假设,即把测验成绩与先前对与受测者相 似的人进行测验后得出的常模标准进行比较。在评估认知能力时,用于确定可比性和有效性的主要变量是年龄,因为智力的发展 在很大程度上是身体发育和神经成熟的函数。当一个人只用测试语言长大时,语言的发展就会受到年龄的有效控制。例如,在测量词汇量时,一个 12 岁的孩子只能与其他 12 岁的孩子进行比较,因为他们都已经学习了大约 12 年的测试语言--因此,他们仍然具有可比性。如果一个 12 岁的孩子从小只用另一种语言,或部分用另一种语言,部分用测试语言,那么在测量他的相同能力或其他能力时,情况就不一样了。在这种情况下,一个 12 岁的孩子可能在出生后不久就开始学习测试语言,也可能在一周前才开始学习。因此,他们各自在测试语言方面的发展差异很大,不能再简单地认为他们在这方面与其他人具有可比性,因为他们的年龄相同。心理学家很早就注意到,语言差异可能会影响考试成绩,但这主要被视为基本理解能力方面的问题。为解决这一问题,早期的努力通常包括简化测验说明,或主要依靠非语言方法进行施测和测量。随后采取的其他程序包括通过修改或改变测试内容(如使用翻译人员)、使用主要语言进行测试或使用翻译成其他语言的测试来解决语言问题。然而,这些方法都没有成功地建立起对多语言者测试的有效性和公平性,主要是因为它们没有认识到语言差异不等同于语言发展,就像文化差异不等同于文化知识的习得一样。目前的研究表明,多语言者的考试成绩主要受考试语言的接触量和发展程度的影响。此外,语言发展,特别是接受词汇量,比年龄或任何其他变量更能影响考试成绩的差异。还有进一步的证据表明,当对不同语言发展的影响进行研究和控制时,基于种族的成绩的历史归因就会消失。多语言测试公平性的进步有赖于真正的同侪比较,这种比较可以控制多语言学生内部和之间的语言发展差异。BESA 和 Ortiz PVAT 是仅有的两个能同时控制年龄和测试语言发展程度的标准。它们共同为未来的测试和测试构建提供了一个蓝图,在这个蓝图中,创建真正的同伴标准是可能的,而且,如果创建得当,会对不同群体的测试成绩均等化产生重大影响,而不论其种族/民族背景或语言发展情况如何。目前的研究令人信服地表明,只要有意识地、认真地关注存在于同龄单语者和多语者之间的差异,以及多语者之间的差异,就可以开发出支持有效性和公平性要求的测试,供那些事实上并非完全在测试语言或文化环境中长大的人使用。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Journal of Intelligence
Journal of Intelligence Social Sciences-Education
CiteScore
2.80
自引率
17.10%
发文量
0
审稿时长
11 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信