Leksikon Flora dan Fauna dalam Peribahasa Nias: Kajian Ekolinguistik

Agus Darma Yoga Pratama, Alexsander Loi
{"title":"Leksikon Flora dan Fauna dalam Peribahasa Nias: Kajian Ekolinguistik","authors":"Agus Darma Yoga Pratama, Alexsander Loi","doi":"10.30812/humanitatis.v9i2.2678","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Nias proverbs are a form of communication used by Nias people in conveying feelings, ideas and ideas. Nias people use natural lexicons both biotic and abiotic in Nias proverbs. The relationship between language users and other language users as well as the relationship between language users and the social environment can be seen using the Band and Door dialogue method (1993).This research aimed to identify flora and fauna lexicons in Nias proverbs. The method used in this research was a quantitative method with a quantitative descriptive approach. The source of data in this research were primary and secondary data. The data collection technique used the interview method by applying the free listening method involved being proficient with note-taking techniques. Based on the results of the research, there were lexicons of flora and fauna: gae 'banana', silimo 'kecombrang', dima 'orange', tugala 'broken bone', dawuo 'betel', banio 'coconut', dὂwu 'sugar cane', dalimbo 'oyster mushroom'. ', landöta 'matsutake', mbulu nakhe 'palm leaf', bago 'tobacco', wakhe ' paddy', mbulu mbala 'papaya leaf', and ladari 'pandan leaf, manu 'chicken', mbawi 'pig', mbaewa 'eel ', nasu 'dog', baya komo 'lizard', mba'e 'monkey', mböhö 'deer', laosi 'Mouse Deer', nazese 'bird tledekan', siliwi 'sparrow', mbae'a 'snail', mbo'ole 'turtle', moyo 'eagle', and garawi 'weasel'. The use of the lexicon of flora and fauna in the formation of Nias proverbs has a function as subject and complement.","PeriodicalId":368704,"journal":{"name":"Humanitatis : Journal of Language and Literature","volume":"56 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Humanitatis : Journal of Language and Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.30812/humanitatis.v9i2.2678","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Nias proverbs are a form of communication used by Nias people in conveying feelings, ideas and ideas. Nias people use natural lexicons both biotic and abiotic in Nias proverbs. The relationship between language users and other language users as well as the relationship between language users and the social environment can be seen using the Band and Door dialogue method (1993).This research aimed to identify flora and fauna lexicons in Nias proverbs. The method used in this research was a quantitative method with a quantitative descriptive approach. The source of data in this research were primary and secondary data. The data collection technique used the interview method by applying the free listening method involved being proficient with note-taking techniques. Based on the results of the research, there were lexicons of flora and fauna: gae 'banana', silimo 'kecombrang', dima 'orange', tugala 'broken bone', dawuo 'betel', banio 'coconut', dὂwu 'sugar cane', dalimbo 'oyster mushroom'. ', landöta 'matsutake', mbulu nakhe 'palm leaf', bago 'tobacco', wakhe ' paddy', mbulu mbala 'papaya leaf', and ladari 'pandan leaf, manu 'chicken', mbawi 'pig', mbaewa 'eel ', nasu 'dog', baya komo 'lizard', mba'e 'monkey', mböhö 'deer', laosi 'Mouse Deer', nazese 'bird tledekan', siliwi 'sparrow', mbae'a 'snail', mbo'ole 'turtle', moyo 'eagle', and garawi 'weasel'. The use of the lexicon of flora and fauna in the formation of Nias proverbs has a function as subject and complement.
尼亚斯谚语中的动植物词典:生态语言学研究
尼亚斯谚语是尼亚斯人用来传递情感、思想和理念的一种交流方式。尼亚斯人在谚语中使用生物和非生物自然词汇。本研究旨在确定尼亚斯谚语中的动植物词。本研究采用的方法是定量描述法。本研究的数据来源是原始数据和二手数据。数据收集技术采用了访谈法,通过自由倾听法和熟练的笔记技术进行。根据研究结果,动植物词典包括:gae "香蕉"、silimo "kecombrang"、dima "橘子"、tugala "碎骨"、dawuo "槟榔"、banio "椰子"、dὂwu "甘蔗"、dalimbo "杏鲍菇"。'、landöta'松茸'、mbulu nakhe'棕榈叶'、bago'烟草'、wakhe'水稻'、mbulu mbala'木瓜叶'、ladari'丹丹叶'、manu'鸡'、mbawi'猪'、mbaewa'鳗鱼'、nasu'狗'、baya komo "蜥蜴"、mba'e "猴子"、mböhö "鹿"、laosi "鼠鹿"、nazese "鸟 tledekan"、siliwi "麻雀"、mbae'a "蜗牛"、mbo'ole "乌龟"、moyo "鹰 "和 garawi "黄鼠狼"。在尼亚斯谚语的形成过程中,动植物词汇的使用具有主语和补语的功能。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信