The Pragmatic Functions of wa in Jordanian Arabic: A Corpus-based Study

IF 0.5 Q3 LINGUISTICS
Jihad M. Hamdan, Hady J. Hamdan, Wael Hamdan, Wafa Alkhadra
{"title":"The Pragmatic Functions of wa in Jordanian Arabic: A Corpus-based Study","authors":"Jihad M. Hamdan, Hady J. Hamdan, Wael Hamdan, Wafa Alkhadra","doi":"10.31470/2309-1797-2023-34-2-132-155","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Purpose. This paper examines the pragmatic functions of wa, the most frequently used discourse marker in the daily interactions of speakers of Jordanian Arabic (JA). Procedure. The principal researcher built with the help of a research assistant a small-size corpus from conversations and talks presented by Jordanian TV and Radio Jordan in JA. The recordings ran for 194 minutes and covered multiple aspects of Jordanian life and culture such as traffic and safety, water and agriculture, education, tourism and environment, health, mountaineering and social topics. The recordings were transcribed for analysis by two of the four researchers and verified by the other two. The transcripts comprised 20660 words with 1229 instances of wa. To identify the pragmatic functions of wa, the researchers worked in groups of two and screened and examined independently a different 50 percent of the transcribed data and proposed their own list of identified functions along with at least two illustrative examples for each pragmatic function. Once done, they held a number of successive meetings to review the outcome with a view to reaching consensus judgments on the identified functions and examples. They were able to agree on eight of the 12 suggested labels. For the remaining four, they invited a focus group of 10 postgraduate students of linguistics whose native language was JA to examine and discuss the disputed material. This intensive and laborious work had reduced the list of functions to 11. Results. The findings of the study show that wa has 11 pragmatic functions. It is mainly used for expressing addition, indicating resumption, swearing an oath, concluding a premise, elaborating on the antecedent sentence, restating, mocking, showing simultaneity, extending congratulations, linking alternative contrasts, and avoiding complete and explicit listing. Conclusions. The paper identified 11 pragmatic functions of wa in Jordanian Arabic. However, the paper has made no claims that these functions are conclusive as the corpus is small and is collected from officially channeled media that had to pass censorship before being released. Another thing of importance is the extent to which the proposed labels for the functions is agreed by the readers of this paper, including academic colleagues. Once again, we cannot argue that the given names of the functions are unequivocally sound and acceptable. A reader may suggest another label here and there and this temptation cannot be easily suppressed.","PeriodicalId":42961,"journal":{"name":"Psycholinguistics","volume":"19 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2023-10-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Psycholinguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31470/2309-1797-2023-34-2-132-155","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Purpose. This paper examines the pragmatic functions of wa, the most frequently used discourse marker in the daily interactions of speakers of Jordanian Arabic (JA). Procedure. The principal researcher built with the help of a research assistant a small-size corpus from conversations and talks presented by Jordanian TV and Radio Jordan in JA. The recordings ran for 194 minutes and covered multiple aspects of Jordanian life and culture such as traffic and safety, water and agriculture, education, tourism and environment, health, mountaineering and social topics. The recordings were transcribed for analysis by two of the four researchers and verified by the other two. The transcripts comprised 20660 words with 1229 instances of wa. To identify the pragmatic functions of wa, the researchers worked in groups of two and screened and examined independently a different 50 percent of the transcribed data and proposed their own list of identified functions along with at least two illustrative examples for each pragmatic function. Once done, they held a number of successive meetings to review the outcome with a view to reaching consensus judgments on the identified functions and examples. They were able to agree on eight of the 12 suggested labels. For the remaining four, they invited a focus group of 10 postgraduate students of linguistics whose native language was JA to examine and discuss the disputed material. This intensive and laborious work had reduced the list of functions to 11. Results. The findings of the study show that wa has 11 pragmatic functions. It is mainly used for expressing addition, indicating resumption, swearing an oath, concluding a premise, elaborating on the antecedent sentence, restating, mocking, showing simultaneity, extending congratulations, linking alternative contrasts, and avoiding complete and explicit listing. Conclusions. The paper identified 11 pragmatic functions of wa in Jordanian Arabic. However, the paper has made no claims that these functions are conclusive as the corpus is small and is collected from officially channeled media that had to pass censorship before being released. Another thing of importance is the extent to which the proposed labels for the functions is agreed by the readers of this paper, including academic colleagues. Once again, we cannot argue that the given names of the functions are unequivocally sound and acceptable. A reader may suggest another label here and there and this temptation cannot be easily suppressed.
约旦阿拉伯语中 wa 的语用功能:基于语料库的研究
目的。本文研究了在讲约旦阿拉伯语(JA)的人的日常交流中最常用的话语标记--"wa "的语用功能。 研究过程。主要研究人员在一名研究助理的帮助下,从约旦电视台和约旦广播电台播放的约旦阿拉伯语对话和谈话中建立了一个小型语料库。录音长达 194 分钟,涉及约旦生活和文化的多个方面,如交通和安全、水和农业、教育、旅游和环境、健康、登山和社会话题。录音由四位研究人员中的两位进行转录分析,并由另外两位进行核实。录音记录包括 20660 个单词,其中有 1229 个 wa。为了识别 wa 的语用功能,研究人员两人一组,分别独立筛选和检查了 50% 的转录数据,并提出了他们自己的识别功能清单,同时为每种语用功能提供了至少两个说明性例子。完成后,他们连续召开了几次会议,对结果进行审查,以期就确定的功能和示例达成一致判断。他们就 12 个建议标签中的 8 个达成了一致意见。对于其余 4 个标签,他们邀请了 10 名母语为 JA 的语言学研究生组成重点小组,对有争议的材料进行研究和讨论。这项紧张而艰苦的工作将功能列表减少到 11 个。 结果。研究结果表明,wa 有 11 种语用功能。它主要用于表达添加、表示恢复、宣誓、结束前提、阐述前置句、重述、嘲讽、表示同时性、延长祝贺、连接替代对比以及避免完整和明确的列举。 结论本文确定了约旦阿拉伯语中 "wa "的 11 种语用功能。然而,由于语料库规模较小,且收集自官方渠道的媒体,在发布前必须通过审查,因此本文并未声称这些功能是决定性的。另一个重要问题是,本文的读者(包括学术界同行)在多大程度上同意所提议的功能标签。同样,我们也不能说所给定的功能名称是明确合理和可以接受的。读者可能会在这里或那里提出另一个标签,这种诱惑是难以抑制的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
Psycholinguistics
Psycholinguistics LINGUISTICS-
CiteScore
1.00
自引率
0.00%
发文量
18
审稿时长
20 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信