Rivalidad de mecanismos verbalizadores en la historia del español

Marina Espejel
{"title":"Rivalidad de mecanismos verbalizadores en la historia del español","authors":"Marina Espejel","doi":"10.5565/rev/scriptum.130","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A lo largo de la historia del español, se atestigua una importante variación morfológica, como refleja la presencia de distintos verbos corradicales. Este trabajo se centra, precisamente, en la evolución de estas formaciones. Se muestra que la Edad Media es una etapa con mucha variación en la que una serie de patrones de verbos complejos compiten en la formación de neologismos que indican, en la mayoría de los casos, una misma lectura, la de cambio de estado. Se defiende que solo se mantienen en la lengua aquellas verbalizaciones que pueden expresar significados distintos, es decir, que han adquirido una especialización de significado, ya que, en los casos que comparten significado, se advierte cómo una o más variantes que desaparecen o caen en desuso. Se propone que, en las verbalizaciones deadjetivales, el elemento que se considera fundamental en la conservación de una formación frente a otra es su periodización y la productividad que tenga cada uno de los patrones morfológicos en ese determinado momento y se trazan, en consecuencia, algunas de las tendencias que se generan. Por lo que respecta a las verbalizaciones denominales, se dibujan dos escenarios. El primero de ellos lo forman aquellos verbos en los que se da coincidencia semántica. En estos casos, una de las verbalizaciones cae en desuso o desaparece. Suele coincidir, además, que la variante que se mantiene aporta más significados. El segundo escenario lo conforman aquellos verbos corradicales que mantienen ambas variantes, puesto que son capaces de conservar, en ambos casos, algún significado que los distinga, hecho que hace necesario su presencia en la lengua. Asimismo, se ofrece información relevante sobre qué aporta el prefijo al verbo.","PeriodicalId":508675,"journal":{"name":"Scriptum Digital","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Scriptum Digital","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5565/rev/scriptum.130","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

A lo largo de la historia del español, se atestigua una importante variación morfológica, como refleja la presencia de distintos verbos corradicales. Este trabajo se centra, precisamente, en la evolución de estas formaciones. Se muestra que la Edad Media es una etapa con mucha variación en la que una serie de patrones de verbos complejos compiten en la formación de neologismos que indican, en la mayoría de los casos, una misma lectura, la de cambio de estado. Se defiende que solo se mantienen en la lengua aquellas verbalizaciones que pueden expresar significados distintos, es decir, que han adquirido una especialización de significado, ya que, en los casos que comparten significado, se advierte cómo una o más variantes que desaparecen o caen en desuso. Se propone que, en las verbalizaciones deadjetivales, el elemento que se considera fundamental en la conservación de una formación frente a otra es su periodización y la productividad que tenga cada uno de los patrones morfológicos en ese determinado momento y se trazan, en consecuencia, algunas de las tendencias que se generan. Por lo que respecta a las verbalizaciones denominales, se dibujan dos escenarios. El primero de ellos lo forman aquellos verbos en los que se da coincidencia semántica. En estos casos, una de las verbalizaciones cae en desuso o desaparece. Suele coincidir, además, que la variante que se mantiene aporta más significados. El segundo escenario lo conforman aquellos verbos corradicales que mantienen ambas variantes, puesto que son capaces de conservar, en ambos casos, algún significado que los distinga, hecho que hace necesario su presencia en la lengua. Asimismo, se ofrece información relevante sobre qué aporta el prefijo al verbo.
西班牙语历史上语言表达机制的对抗
在整个西班牙语历史中,存在着一种重要的形态变异,这反映在不同的连动动词上。本文的重点正是这些形态的演变。它表明,中世纪是一个变化很大的时期,在这一时期,一系列复杂的动词模式在新词的形成过程中相互竞争,在大多数情况下,这些新词都表示相同的解读,即状态的变化。有观点认为,只有那些可以表达不同意义的动词,即获得了特殊意义的动词,才会被保留在语言中,因为在它们意义相同的情况下,一个或多个变体就会消失或废弃。有人提出,在死语动词化中,相对于另一种词形而言,保留一种词形的基本要素是它的时期化和每种词形模式在特定时刻的生产力,因此,可以追溯到产生的一些趋势。就教派动词而言,有两种情况。第一种情况是那些语义重合的动词。在这种情况下,其中一个动词会被废弃或消失。此外,保留下来的变体通常会提供更多的意义。第二种情况是那些同时保留两种变体的冠动词,因为它们在两种情况下都能保留一些区别于它们的意义,这使得它们在语言中的存在很有必要。此外,还提供了关于前缀对动词的作用的相关信息。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信