Miriam De Paiva Vieira, Ana Cláudia Munari Domingos
{"title":"Opisanie świata: A Multimodal Time-Telling Journey","authors":"Miriam De Paiva Vieira, Ana Cláudia Munari Domingos","doi":"10.18290/rh237111.7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Literary critics have time and again debated Brazilian literature’s distinctiveness in its use of referentiality. Looking at the world today, it is not difficult to justify the reasons for this tendency. In this paper, we present some elements that show how the novel Opisanie świata, by Veronica Stigger, strengthens this strategy by assembling indistinguishable quotations. Yet, “as if” (Rajewsky) it were a travel guide, the narrative departs from a reference to the eponymous work by Roman Opałka. The story told by Stigger, by taking advantage of the editorial project as a constructor of meaning, turns the narrative into a “total book” (Maziarczyk): transtextual, intermedial, and multimodal.","PeriodicalId":41095,"journal":{"name":"Roczniki Humanistyczne","volume":" 28","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-12-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Roczniki Humanistyczne","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18290/rh237111.7","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Literary critics have time and again debated Brazilian literature’s distinctiveness in its use of referentiality. Looking at the world today, it is not difficult to justify the reasons for this tendency. In this paper, we present some elements that show how the novel Opisanie świata, by Veronica Stigger, strengthens this strategy by assembling indistinguishable quotations. Yet, “as if” (Rajewsky) it were a travel guide, the narrative departs from a reference to the eponymous work by Roman Opałka. The story told by Stigger, by taking advantage of the editorial project as a constructor of meaning, turns the narrative into a “total book” (Maziarczyk): transtextual, intermedial, and multimodal.