Melodramatic Narratives in Transnational Cinema: The Case of Ang Lee’s Cinema

Bager Gülmez
{"title":"Melodramatic Narratives in Transnational Cinema: The Case of Ang Lee’s Cinema","authors":"Bager Gülmez","doi":"10.15869/itobiad.1331613","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Ortak yapımlar ve film alışverişiyle uluslararası bir konumda yer alan sinema, küreselleşmenin ve göçün etkisiyle ulusal sınırları daha fazla esneterek ulusötesi bir noktada konumlanır. Özellikle göçmen yönetmenlerin üretmiş olduğu filmler hem yerel hem de egemen kültürleri bir araya getirerek ikisinin de sınırlarını bulanıklaştırır; yeni bir melez kültür yaratır. Tayvan’da doğan sinema yönetmeni Ang Lee de ABD’de yaşayan bir Asyalı olarak filmlerinde Doğu-Batı arasındaki kültürel farklılıkları, insanlık hallerini anlatılarına dâhil eder. Ang Lee’nin kurmuş olduğu bu temel çatışmaya ise çoğunlukla melodramatik ögeler eşlik eder. Betimsel analiz yönteminin kullanıldığı bu çalışmada Ang Lee’nin yönetmenliğini üstlendiği ilk dönem filmlerinden The Wedding Banquet (Düğün Yemeği, 1993) ve yönetmene uluslararası tanınırlık sağlayan Crouching Tiger, Hidden Dragon (Kaplan ve Ejderha, 2000) filmleri ulusötesi bir zeminde melodramatik ögeler bağlamında incelenmiştir. Bu bağlamda, The Wedding Banquet (1993) filminde, ABD’de yaşayan Tayvanlı bir karakter üzerinden ABD’deki göçmenlik durumu, farklı kimliklerin bir arada yaşayışı, Asyalı bireyler arasındaki kuşak çatışması, bireysel arzular ve geleneksel yapı arasındaki gerilim bir aile melodramı aracılığıyla işlenmeye çalışılmıştır. Ang Lee’nin çalışmada incelenen bir diğer filmi Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) filmi Konfüçyüsçülük ve Taoizm gibi Çin kültürüne ait öğretileri ulusötesi bir bağlamda popüler sinema zeminine taşır. Bireylerin gelişiminde farklı yaklaşımları ortaya koyan bu öğretiler, şövalye hikâyeleri olan wuxia anlatısı içerisinde ABD tarihindeki en çok izlenen yabancı film olur. Yapım aşamasında ABD’den Tayvan’a kadar farklı ülkelerden yapılan katkılar ve Asya’nın çeşitli ülkelerinden gelen oyuncularla üretilen film, Çin öğreti ve geleneklerini popüler sinemanın anlatı kodlarıyla birleştirir. Sonuç olarak, Ang Lee sinemasının ulusötesi bir konumda melodramatik ögelerle şekillendiği, anlatılarında Doğu ve Batı kültürlerinin etkileşimiyle yeni bir melez kültürün yaratıldığı ifade edilebilir.","PeriodicalId":112385,"journal":{"name":"İnsan ve Toplum Bilimleri Araştırmaları Dergisi","volume":"116 39","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"İnsan ve Toplum Bilimleri Araştırmaları Dergisi","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15869/itobiad.1331613","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Ortak yapımlar ve film alışverişiyle uluslararası bir konumda yer alan sinema, küreselleşmenin ve göçün etkisiyle ulusal sınırları daha fazla esneterek ulusötesi bir noktada konumlanır. Özellikle göçmen yönetmenlerin üretmiş olduğu filmler hem yerel hem de egemen kültürleri bir araya getirerek ikisinin de sınırlarını bulanıklaştırır; yeni bir melez kültür yaratır. Tayvan’da doğan sinema yönetmeni Ang Lee de ABD’de yaşayan bir Asyalı olarak filmlerinde Doğu-Batı arasındaki kültürel farklılıkları, insanlık hallerini anlatılarına dâhil eder. Ang Lee’nin kurmuş olduğu bu temel çatışmaya ise çoğunlukla melodramatik ögeler eşlik eder. Betimsel analiz yönteminin kullanıldığı bu çalışmada Ang Lee’nin yönetmenliğini üstlendiği ilk dönem filmlerinden The Wedding Banquet (Düğün Yemeği, 1993) ve yönetmene uluslararası tanınırlık sağlayan Crouching Tiger, Hidden Dragon (Kaplan ve Ejderha, 2000) filmleri ulusötesi bir zeminde melodramatik ögeler bağlamında incelenmiştir. Bu bağlamda, The Wedding Banquet (1993) filminde, ABD’de yaşayan Tayvanlı bir karakter üzerinden ABD’deki göçmenlik durumu, farklı kimliklerin bir arada yaşayışı, Asyalı bireyler arasındaki kuşak çatışması, bireysel arzular ve geleneksel yapı arasındaki gerilim bir aile melodramı aracılığıyla işlenmeye çalışılmıştır. Ang Lee’nin çalışmada incelenen bir diğer filmi Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) filmi Konfüçyüsçülük ve Taoizm gibi Çin kültürüne ait öğretileri ulusötesi bir bağlamda popüler sinema zeminine taşır. Bireylerin gelişiminde farklı yaklaşımları ortaya koyan bu öğretiler, şövalye hikâyeleri olan wuxia anlatısı içerisinde ABD tarihindeki en çok izlenen yabancı film olur. Yapım aşamasında ABD’den Tayvan’a kadar farklı ülkelerden yapılan katkılar ve Asya’nın çeşitli ülkelerinden gelen oyuncularla üretilen film, Çin öğreti ve geleneklerini popüler sinemanın anlatı kodlarıyla birleştirir. Sonuç olarak, Ang Lee sinemasının ulusötesi bir konumda melodramatik ögelerle şekillendiği, anlatılarında Doğu ve Batı kültürlerinin etkileşimiyle yeni bir melez kültürün yaratıldığı ifade edilebilir.
跨国电影中的情节剧叙事:以李安的电影为例
通过联合制作和电影交流而处于国际地位的电影,在全球化和移民的影响下,国界更加延伸,从而处于跨国的位置。尤其是移民导演的电影,将本土文化与主流文化融合在一起,模糊了两者的界限,创造出一种新的混合文化。李安是一位出生在台湾的电影导演,作为生活在美国的亚洲人,他将东西方文化的差异和人类的生存状态融入到他的叙事中。李安所建立的这种基本冲突往往伴随着情节剧元素。本研究采用描述性分析方法,分析了李安的早期影片《喜宴》(1993 年)和《卧虎藏龙》(2000 年),这两部影片在跨国背景下的情节剧元素为李安带来了国际知名度。在这种背景下,《喜宴》(1993 年)通过一个生活在美国的台湾人物,试图通过家庭情节剧来处理美国的移民状况、不同身份的共存、亚裔个体之间的代际冲突、个人欲望与传统结构之间的紧张关系。李安的《卧虎藏龙》(2000 年)是本研究分析的另一部电影,它在跨国背景下将儒家和道家等中国文化教义带入了大众电影。这些教义揭示了个人发展的不同途径,成为美国历史上在武侠故事叙事中观看人数最多的外国电影。从美国到台湾,不同国家都参与了影片的制作,演员来自亚洲不同国家,影片将中国的教义和传统与流行电影的叙事法则结合在一起。总之,李安的电影在跨国立场上塑造了情节剧元素,并在其叙事中通过东西方文化的互动创造了一种新的混合文化。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信