Young Immigrants Acting as Interpreters and Communication Facilitators

Alalddin Al-Tarawneh
{"title":"Young Immigrants Acting as Interpreters and Communication Facilitators","authors":"Alalddin Al-Tarawneh","doi":"10.11114/smc.v12i1.6607","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This investigation delves into the position of youthful migrants who step up as interpreters in their linguistically eclectic surroundings to help their parents navigate life. The focus is on the Gypsy minority located in Jordan, known for being disregarded by authorities in their response to the Covid-19 pandemic. The research seeks to gather information through a qualitative examination that institutes an ethnographic approach. The interviewees were 63 youngsters aged between 11-17 years old who provided profound insights during the semi-structured interviews. Gypsies, who live in tents on the outskirts of Zarqa, were the participants of the study. The study aims to show that Gypsies possess an oral tradition and face challenges in communicating with authorities. Additionally, the study aims to highlight the critical role that young immigrants play in improving the lives of their elders. Amidst the results, it surfaced that the Jordanian Gypsies were often disregarded. This is primarily due to the fact that their language, Domari, is not one that the country's translation services accommodate. Furthermore, the community's lack of education and high rates of adult illiteracy meant that the younger generation, who have received mandatory schooling, had to step in as intermediaries between the Gypsies and authority figures. ","PeriodicalId":91409,"journal":{"name":"Studies in media and communication","volume":"6 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studies in media and communication","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11114/smc.v12i1.6607","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This investigation delves into the position of youthful migrants who step up as interpreters in their linguistically eclectic surroundings to help their parents navigate life. The focus is on the Gypsy minority located in Jordan, known for being disregarded by authorities in their response to the Covid-19 pandemic. The research seeks to gather information through a qualitative examination that institutes an ethnographic approach. The interviewees were 63 youngsters aged between 11-17 years old who provided profound insights during the semi-structured interviews. Gypsies, who live in tents on the outskirts of Zarqa, were the participants of the study. The study aims to show that Gypsies possess an oral tradition and face challenges in communicating with authorities. Additionally, the study aims to highlight the critical role that young immigrants play in improving the lives of their elders. Amidst the results, it surfaced that the Jordanian Gypsies were often disregarded. This is primarily due to the fact that their language, Domari, is not one that the country's translation services accommodate. Furthermore, the community's lack of education and high rates of adult illiteracy meant that the younger generation, who have received mandatory schooling, had to step in as intermediaries between the Gypsies and authority figures. 
充当口译员和交流促进者的年轻移民
这项调查深入探讨了年轻移民的地位,他们在语言折衷的环境中充当口译员,帮助他们的父母度过生活。重点是居住在约旦的吉普赛人少数民族,他们因在应对Covid-19大流行时被当局忽视而闻名。该研究试图通过建立人种学方法的定性检查来收集信息。受访者是63名年龄在11-17岁之间的年轻人,他们在半结构化的采访中提供了深刻的见解。住在扎尔卡郊区帐篷里的吉普赛人是这项研究的参与者。该研究旨在表明吉普赛人拥有口头传统,在与当局沟通时面临挑战。此外,该研究旨在强调年轻移民在改善老年人生活方面发挥的关键作用。结果显示,约旦吉普赛人经常被忽视。这主要是因为他们的多马里语不是该国翻译服务所能接受的语言。此外,该社区缺乏教育和成人文盲率高,这意味着接受过强制性教育的年轻一代不得不充当吉普赛人与权威人物之间的中间人。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
0.70
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信