Leggere l’Italia poetica dall’estero. Su alcune antologie angloamericane e francesi dagli anni Sessanta a oggi

Elena Arnone
{"title":"Leggere l’Italia poetica dall’estero. Su alcune antologie angloamericane e francesi dagli anni Sessanta a oggi","authors":"Elena Arnone","doi":"10.54103/2974-8070/21002","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Le antologie di poesia italiana del Novecento in traduzione sono un fondamentale veicolo della sua diffusione all’estero. Quattro opere angloamericane e tre francesi pubblicate dagli anni Sessanta in avanti sono analizzate secondo un approccio che ha i suoi aspetti più innovativi nell’esame comparato della ricezione in differenti contesti linguistico-culturali, e nell’indagine del ruolo dei poeti nella genesi delle antologie mediante l’esame filologico della corrispondenza epistolare con gli antologisti.","PeriodicalId":470817,"journal":{"name":"Configurazioni Ricerche sulla poesia contemporanea","volume":"165 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Configurazioni Ricerche sulla poesia contemporanea","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.54103/2974-8070/21002","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Le antologie di poesia italiana del Novecento in traduzione sono un fondamentale veicolo della sua diffusione all’estero. Quattro opere angloamericane e tre francesi pubblicate dagli anni Sessanta in avanti sono analizzate secondo un approccio che ha i suoi aspetti più innovativi nell’esame comparato della ricezione in differenti contesti linguistico-culturali, e nell’indagine del ruolo dei poeti nella genesi delle antologie mediante l’esame filologico della corrispondenza epistolare con gli antologisti.
阅读国外的意大利诗歌。关于20世纪60年代以来的一些英美和法国选集
20世纪的翻译意大利诗歌选集是其在国外传播的重要工具。四个20世纪60年代英美和三个法国发表作品,在分析进展的方法比较,其最具创新性的方面处理了在不同文化背景下,接收和调查的起源的诗人选集的作用通过审查与antologisti信件往来的栖息地。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信