Patricia Jeanny Araújo Cavalcanti Medeiros, Francisca De Souza Miller
{"title":"“Pra defender meu território, viro Enxu”","authors":"Patricia Jeanny Araújo Cavalcanti Medeiros, Francisca De Souza Miller","doi":"10.15210/tes.v11i1.25163","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Esse artigo é parte de minha pesquisa de dissertação de mestrado, na qual busquei refletir sobre o protagonismo de um grupo de mulheres, pescadoras artesanais, que se organizaram, inicialmente, para proporcionar formação profissional para que as mulheres da comunidade pudessem conquistar a autonomia financeira a partir da economia solidária e sustentável, mas que, diante de um conflito territorial, estiveram no fronte da batalha em defesa do território da sua comunidade tradicional de pesca, que foi ameaçada pela especulação imobiliária quando um italiano alegou ter comprado 184 mil hectares da comunidade. Utilizamos o método etnográfico de observação participante, com o qual busquei, na vida cotidiana e na luta política, compreender a identidade e o pertencimento da comunidade. Encontramos, através do resgate das memórias e da narrativa da origem do povoamento na década de 1920, quando uma enchente fez com que os moradores de Canto de Baixo se mudassem para a praia de Enxu Queimado, as mulheres já protagonizavam o cuidado e a sobrevivência da comunidade. Além disso, elas já reconhecidas como pescadoras e não meras ajudantes como era comum nesse período.","PeriodicalId":382766,"journal":{"name":"Tessituras: Revista de Antropologia e Arqueologia","volume":"28 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-09-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Tessituras: Revista de Antropologia e Arqueologia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.15210/tes.v11i1.25163","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Esse artigo é parte de minha pesquisa de dissertação de mestrado, na qual busquei refletir sobre o protagonismo de um grupo de mulheres, pescadoras artesanais, que se organizaram, inicialmente, para proporcionar formação profissional para que as mulheres da comunidade pudessem conquistar a autonomia financeira a partir da economia solidária e sustentável, mas que, diante de um conflito territorial, estiveram no fronte da batalha em defesa do território da sua comunidade tradicional de pesca, que foi ameaçada pela especulação imobiliária quando um italiano alegou ter comprado 184 mil hectares da comunidade. Utilizamos o método etnográfico de observação participante, com o qual busquei, na vida cotidiana e na luta política, compreender a identidade e o pertencimento da comunidade. Encontramos, através do resgate das memórias e da narrativa da origem do povoamento na década de 1920, quando uma enchente fez com que os moradores de Canto de Baixo se mudassem para a praia de Enxu Queimado, as mulheres já protagonizavam o cuidado e a sobrevivência da comunidade. Além disso, elas já reconhecidas como pescadoras e não meras ajudantes como era comum nesse período.
这篇文章是我的硕士论文研究的一部分,在寻求自己的台词,与工匠,一群女人组织时,提供职业培训,女人可以征服社区可持续发展从以经济和财政自主权,但在领土冲突,当时在前线的战斗在捍卫自己的领土钓鱼传统社区,当一名意大利人声称从社区购买了18.4万公顷土地时,它受到了房地产投机的威胁。我们使用了参与观察的民族志方法,在日常生活和政治斗争中,我试图理解社区的身份和归属。我们发现,通过对20世纪20年代定居起源的记忆和叙述的拯救,当一场洪水导致Canto de Baixo的居民搬到Enxu Queimado海滩时,妇女已经成为照顾和社区生存的主角。此外,他们已经认识到自己是渔民,而不仅仅是当时常见的帮手。