{"title":"From <i>Madame Chrysanthème</i> to <i>Madame Prune</i>: Triads and Tribulations in Pierre Loti’s Japanese Novels","authors":"Roderick Cooke","doi":"10.1093/fs/knad224","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The lack of scholarly interest in Pierre Loti’s second Japanese novel, La Troisième Jeunesse de Madame Prune (1905), has obscured the fact that it modifies our understanding of how Japan functions in the author’s imaginary. This article begins by offering a new reading of its better-known predecessor, Madame Chrysanthème (1887), concentrating on the insistent and proliferating use of triads. These structures involve characters (such as Loti–Yves–Chrysanthème), places (Loti–Nagasaki–Istanbul), and intertexts (Loti–Madame Chrysanthème–Le Mariage de Loti). Unlike in Eve Kosovsky Sedgwick’s and René Girard’s theoretical treatments of triangularity, Loti’s use of triads foregrounds the absence of desire, making Madame Chrysanthème an atypical novel in his corpus. Comparison with La Troisième Jeunesse de Madame Prune underlines this: in the later novel, Loti reinstates a fascination with both sexuality and mortality that was absent in its predecessor. Furthermore, because of its status as a sequel, it allows Loti’s use of nostalgia to gain in complexity, offering the coexistence of multiple temporalities in the same experience of the Japanese space.","PeriodicalId":43650,"journal":{"name":"FRENCH STUDIES","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-10-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"FRENCH STUDIES","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/fs/knad224","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract The lack of scholarly interest in Pierre Loti’s second Japanese novel, La Troisième Jeunesse de Madame Prune (1905), has obscured the fact that it modifies our understanding of how Japan functions in the author’s imaginary. This article begins by offering a new reading of its better-known predecessor, Madame Chrysanthème (1887), concentrating on the insistent and proliferating use of triads. These structures involve characters (such as Loti–Yves–Chrysanthème), places (Loti–Nagasaki–Istanbul), and intertexts (Loti–Madame Chrysanthème–Le Mariage de Loti). Unlike in Eve Kosovsky Sedgwick’s and René Girard’s theoretical treatments of triangularity, Loti’s use of triads foregrounds the absence of desire, making Madame Chrysanthème an atypical novel in his corpus. Comparison with La Troisième Jeunesse de Madame Prune underlines this: in the later novel, Loti reinstates a fascination with both sexuality and mortality that was absent in its predecessor. Furthermore, because of its status as a sequel, it allows Loti’s use of nostalgia to gain in complexity, offering the coexistence of multiple temporalities in the same experience of the Japanese space.
期刊介绍:
French Studies is published on behalf of the Society for French Studies. The journal publishes articles and reviews spanning all areas of the subject, including language and linguistics (historical and contemporary), all periods and aspects of literature in France and the French-speaking world, thought and the history of ideas, cultural studies, film, and critical theory. The journal"s review section is unmatched in its breadth and its quality, providing prompt coverage of work published in French, English, German and Italian.