Adaptación transcultural de una escala sobre conocimientos y actitudes de métodos anticonceptivos en adolescentes, del contexto cultural peruano al colombiano
Carlos Alberto Castro, Angélica Monterrosa-Blanco, Fernery Baquero, Carlos Melo, Liseth Losada-Rodríguez
{"title":"Adaptación transcultural de una escala sobre conocimientos y actitudes de métodos anticonceptivos en adolescentes, del contexto cultural peruano al colombiano","authors":"Carlos Alberto Castro, Angélica Monterrosa-Blanco, Fernery Baquero, Carlos Melo, Liseth Losada-Rodríguez","doi":"10.17227/ted.num53-12777","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Actualmente la educación sexual y reproductiva continúa siendo un tabú para algunas familias, lo que ha relegado a los colegios la responsabilidad de la formación integral en sexualidad. Esta formación incluye el componente de planificación familiar, el cual debe ser abordado oportunamente, teniendo en cuenta que en Colombia el inicio de las relaciones sexuales ocurre entre los 14 y 15 años aproximadamente. Una medición objetiva sobre deficiencias en cuanto a educación sexual y reproductiva en los adolescentes es posible obtenerse por medio de escalas con adecuadas características psicométricas. Por lo tanto, el objetivo de este artículo de investigación fue adaptar culturalmente una escala peruana validada con conocimientos y actitudes sobre métodos anticonceptivos en adolescentes. La metodología para llevar a cabo el proceso de adaptación inició con la autorización para el uso de la escala por parte de sus autores, posteriormente se realizó un primer grupo focal, se notificaron las modificaciones sugeridas, y al ser aceptadas se llevó a cabo un segundo grupo focal y se construyó la versión final en español colombiano. Diez estudiantes de educación media de dos colegios oficiales de Bogotá fueron incluidos, la mayoría de los cambios sugeridos fueron debidos a palabras desconocidas, dificultades en la redacción y problemas de interpretación. Finalmente, la escala modificada puede considerarse para el uso en Colombia, teniendo en cuenta que se realizó el proceso de adaptación transcultural en una población escolar. Se recalca la importancia de contar con la autorización de los autores de la escala e idealmente adaptar escalas validadas en poblaciones con características similares.","PeriodicalId":30949,"journal":{"name":"Tecne Episteme y Didaxis","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Tecne Episteme y Didaxis","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17227/ted.num53-12777","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Actualmente la educación sexual y reproductiva continúa siendo un tabú para algunas familias, lo que ha relegado a los colegios la responsabilidad de la formación integral en sexualidad. Esta formación incluye el componente de planificación familiar, el cual debe ser abordado oportunamente, teniendo en cuenta que en Colombia el inicio de las relaciones sexuales ocurre entre los 14 y 15 años aproximadamente. Una medición objetiva sobre deficiencias en cuanto a educación sexual y reproductiva en los adolescentes es posible obtenerse por medio de escalas con adecuadas características psicométricas. Por lo tanto, el objetivo de este artículo de investigación fue adaptar culturalmente una escala peruana validada con conocimientos y actitudes sobre métodos anticonceptivos en adolescentes. La metodología para llevar a cabo el proceso de adaptación inició con la autorización para el uso de la escala por parte de sus autores, posteriormente se realizó un primer grupo focal, se notificaron las modificaciones sugeridas, y al ser aceptadas se llevó a cabo un segundo grupo focal y se construyó la versión final en español colombiano. Diez estudiantes de educación media de dos colegios oficiales de Bogotá fueron incluidos, la mayoría de los cambios sugeridos fueron debidos a palabras desconocidas, dificultades en la redacción y problemas de interpretación. Finalmente, la escala modificada puede considerarse para el uso en Colombia, teniendo en cuenta que se realizó el proceso de adaptación transcultural en una población escolar. Se recalca la importancia de contar con la autorización de los autores de la escala e idealmente adaptar escalas validadas en poblaciones con características similares.