{"title":"Review of the collective monograph “Discursive foundations of speech production: scientific text — new knowledge — translation”","authors":"Vera D. Tabanakova","doi":"10.20339/phs.5-23.149","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"A review of the collective monograph “Discursive foundations of speech production: scientific text – new knowledge – translation” under the general editorship of M.P. Kotyurova (Perm: PSNIU, 2023. 300 p.) is presented. Two scientific directions are investigated — stylistics of scientific text and speech studies. This gives an opportunity to study the significance of the influence of extra-linguistic factors on text formation. An experimental study is described strategies of translation of a scientific text, which aims to create a portrait of the translator as a “linguocultural and functional-speech phenomenon”.","PeriodicalId":40803,"journal":{"name":"Filologicheskie Nauki-Nauchnye Doklady Vysshei Shkoly-Philological Sciences-Scientific Essays of Higher Education","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Filologicheskie Nauki-Nauchnye Doklady Vysshei Shkoly-Philological Sciences-Scientific Essays of Higher Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.20339/phs.5-23.149","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
A review of the collective monograph “Discursive foundations of speech production: scientific text – new knowledge – translation” under the general editorship of M.P. Kotyurova (Perm: PSNIU, 2023. 300 p.) is presented. Two scientific directions are investigated — stylistics of scientific text and speech studies. This gives an opportunity to study the significance of the influence of extra-linguistic factors on text formation. An experimental study is described strategies of translation of a scientific text, which aims to create a portrait of the translator as a “linguocultural and functional-speech phenomenon”.