El silencio como respuesta: cartas de César Vallejo a Fédor Kelin

Jesús Cabel Moscoso
{"title":"El silencio como respuesta: cartas de César Vallejo a Fédor Kelin","authors":"Jesús Cabel Moscoso","doi":"10.59885/archivovallejo.2023.v6n11.04","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El entusiasmo de César Vallejo por la Unión Soviética no solo se produce luego de su estancia en tres oportunidades: 1928, 1929 y 1931, sino que tiene el preámbulo que data de años atrás cuando le escribe a Pablo Abril de Vivero. Considerando que El tungsteno ha sido traducido y publicado en ruso, Vallejo intenta volver por cuarta vez para la presentación de sus piezas teatrales Lock-out (1930) y Presidentes de América (1934) que, en realidad, nunca se publicaron ni se representaron en escenario soviético. Su relación con la Unión Internacional de Escritores Revolucionarios, donde Fédor Kelin era su secretario, produce doce cartas en las que pueden constatarse los planes creativos, editoriales y políticos del escritor peruano, así como el pernicioso silencio de parte de su traductor ruso.","PeriodicalId":246901,"journal":{"name":"Archivo Vallejo","volume":"45 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Archivo Vallejo","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.59885/archivovallejo.2023.v6n11.04","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

El entusiasmo de César Vallejo por la Unión Soviética no solo se produce luego de su estancia en tres oportunidades: 1928, 1929 y 1931, sino que tiene el preámbulo que data de años atrás cuando le escribe a Pablo Abril de Vivero. Considerando que El tungsteno ha sido traducido y publicado en ruso, Vallejo intenta volver por cuarta vez para la presentación de sus piezas teatrales Lock-out (1930) y Presidentes de América (1934) que, en realidad, nunca se publicaron ni se representaron en escenario soviético. Su relación con la Unión Internacional de Escritores Revolucionarios, donde Fédor Kelin era su secretario, produce doce cartas en las que pueden constatarse los planes creativos, editoriales y políticos del escritor peruano, así como el pernicioso silencio de parte de su traductor ruso.
沉默作为回应:cesar Vallejo写给fedor Kelin的信
cesar Vallejo对苏联的热情不仅发生在他在1928年、1929年和1931年三次访问之后,而且他的序言可以追溯到几年前,当时他写信给Pablo Abril de Vivero。考虑到《钨》已经被翻译并以俄语出版,瓦列霍试图第四次回归,展示他的戏剧《停战》(1930)和《美国总统》(1934),这两部戏剧实际上从未在苏联舞台上出版或演出。他与国际革命作家联盟(fedor Kelin是他的秘书)的关系产生了12封信,记录了这位秘鲁作家的创作、编辑和政治计划,以及他的俄罗斯翻译有害的沉默。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信