Dalelytės net funkcijos ir vartosena dabartinėje rašytinėje lietuvių kalboje

Danguolė Valančė
{"title":"Dalelytės net funkcijos ir vartosena dabartinėje rašytinėje lietuvių kalboje","authors":"Danguolė Valančė","doi":"10.7220/2335-8769.64.4","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"SANTRAUKA. Per pastaruosius penkis dešimtmečius dalelytė net minima tarp dviejų semantinių grupių – išskiriamųjų bei stiprinamųjų – dalelyčių, tačiau kokias funkcijas dabartinėje lietuvių kalboje ji atlieka, niekada nebuvo detaliau tirta. Visgi atsižvelgiant į gausius vokiečių, anglų ir kitų kalbų dalelyčių tyrimus galima teigti, jog lietuviškosios yra nepelnytai užmirštos, tuo labiau kad lietuvių kalboje jų tikrai gausu. „Dabartinės rašytinės lietuvių kalbos tekstyne“, kurį sudaro 1 milijonas žodžių, rasta 1217 net pavyzdžių. Jų analizė parodė, kad ši dalelytė gali kur kas daugiau: ji ne tik šliejasi prie prasminio žodžio pabrėždama ar išskirdama jo reikšmę, bet ir kuria giluminius teksto saitus tarp pirmesnio bei paskesnio sakinio tada, kai užima pradinę poziciją, tačiau ir sakinio viduryje jai būdinga diskurso žymiklio funkcija, t. y. logiškai pagrįsti būtent tokį sakinių išdėstymą. Taip pat buvo nustatyta, kad dalelytė net dažniausiai eina prieš veiksmažodį, neretai neigiamąjį, kurio reikšmę ji dar labiau paryškina, o sakiniui suteikia papildomų semantinių atspalvių, tokių kaip nustebimas, netikėtumas ir pan. Kartais kalboje ši dalelytė gali atlikti semantinio kirčio vaidmenį, ypač kai svarbu akcentuoti tik tą žodį, sakinio dalį ar atskirą sakinį, prie kurio ji šliejasi. Palyginti su kitomis stiprinamosiomis pabrėžiamosiomis dalelytėmis, ji retai sudaro samplaikines dalelytes, vienas dažniausių jos junginių yra net ir, kuris pasižymi savita reikšme. RAKTAŽODŽIAI : pabrėžiamoji dalelytė, išskiriamoji dalelytė, stiprinamoji dalelytė, net, „Dabartinės rašytinės lietuvių kalbos tekstynas“, diskurso žymiklis, semantinis kirtis, semantiniai atspalviai.","PeriodicalId":184184,"journal":{"name":"Deeds and Days","volume":"125 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Deeds and Days","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7220/2335-8769.64.4","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

SANTRAUKA. Per pastaruosius penkis dešimtmečius dalelytė net minima tarp dviejų semantinių grupių – išskiriamųjų bei stiprinamųjų – dalelyčių, tačiau kokias funkcijas dabartinėje lietuvių kalboje ji atlieka, niekada nebuvo detaliau tirta. Visgi atsižvelgiant į gausius vokiečių, anglų ir kitų kalbų dalelyčių tyrimus galima teigti, jog lietuviškosios yra nepelnytai užmirštos, tuo labiau kad lietuvių kalboje jų tikrai gausu. „Dabartinės rašytinės lietuvių kalbos tekstyne“, kurį sudaro 1 milijonas žodžių, rasta 1217 net pavyzdžių. Jų analizė parodė, kad ši dalelytė gali kur kas daugiau: ji ne tik šliejasi prie prasminio žodžio pabrėždama ar išskirdama jo reikšmę, bet ir kuria giluminius teksto saitus tarp pirmesnio bei paskesnio sakinio tada, kai užima pradinę poziciją, tačiau ir sakinio viduryje jai būdinga diskurso žymiklio funkcija, t. y. logiškai pagrįsti būtent tokį sakinių išdėstymą. Taip pat buvo nustatyta, kad dalelytė net dažniausiai eina prieš veiksmažodį, neretai neigiamąjį, kurio reikšmę ji dar labiau paryškina, o sakiniui suteikia papildomų semantinių atspalvių, tokių kaip nustebimas, netikėtumas ir pan. Kartais kalboje ši dalelytė gali atlikti semantinio kirčio vaidmenį, ypač kai svarbu akcentuoti tik tą žodį, sakinio dalį ar atskirą sakinį, prie kurio ji šliejasi. Palyginti su kitomis stiprinamosiomis pabrėžiamosiomis dalelytėmis, ji retai sudaro samplaikines dalelytes, vienas dažniausių jos junginių yra net ir, kuris pasižymi savita reikšme. RAKTAŽODŽIAI : pabrėžiamoji dalelytė, išskiriamoji dalelytė, stiprinamoji dalelytė, net, „Dabartinės rašytinės lietuvių kalbos tekstynas“, diskurso žymiklis, semantinis kirtis, semantiniai atspalviai.
当前立陶宛语书面语中微粒网的功能和用法
摘要:在过去的五十年里,微粒在两个语义微粒组--区分微粒和加强微粒--中被提及,但它在当前的立陶宛语中具有什么功能却从未被详细研究过。然而,鉴于德语、英语和其他语言中对微粒的大量研究,可以说立陶宛语中的微粒受到了不应有的忽视,尤其是在立陶宛语中微粒的数量如此之多。在 100 万字的 "现行立陶宛语书面文本 "中,甚至发现了 1217 个例子。他们的分析表明,连词的功能远不止这些:它不仅能悄悄地表达一个词的意思,强调或突出其含义,而且当它处于句首位置时,还能在前后句之间建立深层的文本联系,而在句子中间,它还具有话语标记的功能,即为句子的排序提供逻辑依据。研究还发现,连词通常出现在动词(通常是否定动词)之前,它能突出动词的意义,并为句子增加额外的语义色彩,如惊讶、出乎意料等。有时,它还能起到语义重音的作用,尤其是在必须只强调它所连接的单词、句子的一部分或一个单独的分句时。与其他重音词相比,它很少构成名词,最常见的复合词之一是and,它有自己的意义。关键词:强调语气词、区分语气词、加强语气词、偶、"现行立陶宛书面语教科书"、话语标记、语义交叉、语义阴影。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信