Taras Ashurkov, Kateryna Vereshchynska, S. Malanchuk
{"title":"Теоніми Єгова і Ягве в українській літературі другої половини ХІХ – початку ХХ ст.","authors":"Taras Ashurkov, Kateryna Vereshchynska, S. Malanchuk","doi":"10.33294/2523-4234-2021-31-1-92-113","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Досліджуються контексти і конотації, в яких теоніми Єгова і Ягве вживаються в українській художній, публіцистичній і науковій літературі. Встановлено, що ім’я Єгова набуває більшого поширення в літературі з 1850-х рр., а Ягве – в останній третині ХІХ ст. З’ясовано контекст використання цих термінів і рівень їхнього поширення в різноманітних стилях. Обґрунтовано, що в усіх видах творів, окрім текстів з археології та біблійної критики, теонім Єгова фігурує частіше, ніж Ягве. Деякі автори, у т. ч. І. Франко і Леся Українка, послуговувалися обома варіантами, обираючи той чи той залежно від теми і стилю тексту. Зроблено висновок, що в XIX ст. синоніми Єгова та Ягве побутували у формі, яка досі залишається домінуючою в українській мові, хоча траплялися й інші варіації, що відображають незначні відмінності традицій правопису та вимови, характерні для періоду до встановлення єдиної літературної норми.\nКлючові слова: Єгова, Ягве, українська література, теонім, Франко, Леся Українка,\nОгієнко","PeriodicalId":302536,"journal":{"name":"Scientific Yearbook \"History of Religions in Ukraine\"","volume":"154 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Scientific Yearbook \"History of Religions in Ukraine\"","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.33294/2523-4234-2021-31-1-92-113","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Досліджуються контексти і конотації, в яких теоніми Єгова і Ягве вживаються в українській художній, публіцистичній і науковій літературі. Встановлено, що ім’я Єгова набуває більшого поширення в літературі з 1850-х рр., а Ягве – в останній третині ХІХ ст. З’ясовано контекст використання цих термінів і рівень їхнього поширення в різноманітних стилях. Обґрунтовано, що в усіх видах творів, окрім текстів з археології та біблійної критики, теонім Єгова фігурує частіше, ніж Ягве. Деякі автори, у т. ч. І. Франко і Леся Українка, послуговувалися обома варіантами, обираючи той чи той залежно від теми і стилю тексту. Зроблено висновок, що в XIX ст. синоніми Єгова та Ягве побутували у формі, яка досі залишається домінуючою в українській мові, хоча траплялися й інші варіації, що відображають незначні відмінності традицій правопису та вимови, характерні для періоду до встановлення єдиної літературної норми.
Ключові слова: Єгова, Ягве, українська література, теонім, Франко, Леся Українка,
Огієнко