Tashmim Al’ab Al-Lughawiyah Min Khilali Al-Kalimat Dzati Al-Nazhair Al-Mukhadi’ah Fi Qamus Al-Lughah Al-Jawiyah

Agus Mujiono
{"title":"Tashmim Al’ab Al-Lughawiyah Min Khilali Al-Kalimat Dzati Al-Nazhair Al-Mukhadi’ah Fi Qamus Al-Lughah Al-Jawiyah","authors":"Agus Mujiono","doi":"10.37274/UKAZH.V1I1.374","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":" ملخص البخث \nهدفت هذه الدراسة إلى تعليم اللغة العربية للجاويين المبتدئيين بأيسر الطريقة وسهولة الفهم أو الاستيعاب مع عدم ملل وجفاف في عملية التعليم والتعلم، وذلك بوضع الكلمات ذات النظائر المخادعة بين اللغة العربية واللغة الجاوية في تصميم ألعاب لغوية. اعتمد الباحث في هذا البحث على المنهج الوصفي التحليلي وذلك بجمع الكلمات ذات النظائر المخادعة بين اللغة العربية واللغة الجاوية في قاموس اللغة الجاوية الشامل لسودارمانتو التي بلغ عددها نحو 158 كلمة الواردة في معجم (kamus lengkap bahasa jawa)  لسودارمانتو، ووضع الباحث هذه الكلمات في تصميم ألعاب لغوية. أثبتت هذه الدراسة على أن المفردات ذات النظائر المخادعة بين اللغة العربية واللغة الجاوية في قاموس اللغة الجاوية الشامل يمكن للمدرس والطلاب الجاويين المبتدئين الاستفادة منها، وذلك بأن يجعلها ويضعها ألعاب لغوية لتعليم اللغة العربية حسب المهارات اللغوية في وحدة دراسية كاملة، ووضع الباحث لكل مهارة من المهارات اللغوية لعبة واحدة. \nالكلمة: ألعاب لغوية، النظائر المخادعة \nAbstract \nThis study aimed to teach the Arabic language to beginners Javanese in the easiest way and easy to understand or understand with no boredom and drought in the teaching and learning process, by placing words with deceptive analogues between Arabic and Javanese in designing language games. The researcher relied in this research on the descriptive analytical approach by combining words with deceptive analogues between the Arabic language and the Javanese language in the comprehensive dictionary of Javanese language for Sudan, which numbered about 158 words contained in the dictionary (kamus lengkap bahasa jawa) for Sudarmanto, and the researcher put these words in designing games Linguistic This study proved that the vocabulary with deceptive analogies between the Arabic language and the Javanese language in the comprehensive Javanese dictionary can be used by the teacher and junior Javanese students by making it and putting them into language games to teach the Arabic language according to the language skills in a whole unit of study ,and the researcher put each skill The language has four games.","PeriodicalId":433460,"journal":{"name":"Ukazh: Journal of Arabic Studies","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ukazh: Journal of Arabic Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37274/UKAZH.V1I1.374","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

 ملخص البخث هدفت هذه الدراسة إلى تعليم اللغة العربية للجاويين المبتدئيين بأيسر الطريقة وسهولة الفهم أو الاستيعاب مع عدم ملل وجفاف في عملية التعليم والتعلم، وذلك بوضع الكلمات ذات النظائر المخادعة بين اللغة العربية واللغة الجاوية في تصميم ألعاب لغوية. اعتمد الباحث في هذا البحث على المنهج الوصفي التحليلي وذلك بجمع الكلمات ذات النظائر المخادعة بين اللغة العربية واللغة الجاوية في قاموس اللغة الجاوية الشامل لسودارمانتو التي بلغ عددها نحو 158 كلمة الواردة في معجم (kamus lengkap bahasa jawa)  لسودارمانتو، ووضع الباحث هذه الكلمات في تصميم ألعاب لغوية. أثبتت هذه الدراسة على أن المفردات ذات النظائر المخادعة بين اللغة العربية واللغة الجاوية في قاموس اللغة الجاوية الشامل يمكن للمدرس والطلاب الجاويين المبتدئين الاستفادة منها، وذلك بأن يجعلها ويضعها ألعاب لغوية لتعليم اللغة العربية حسب المهارات اللغوية في وحدة دراسية كاملة، ووضع الباحث لكل مهارة من المهارات اللغوية لعبة واحدة. الكلمة: ألعاب لغوية، النظائر المخادعة Abstract This study aimed to teach the Arabic language to beginners Javanese in the easiest way and easy to understand or understand with no boredom and drought in the teaching and learning process, by placing words with deceptive analogues between Arabic and Javanese in designing language games. The researcher relied in this research on the descriptive analytical approach by combining words with deceptive analogues between the Arabic language and the Javanese language in the comprehensive dictionary of Javanese language for Sudan, which numbered about 158 words contained in the dictionary (kamus lengkap bahasa jawa) for Sudarmanto, and the researcher put these words in designing games Linguistic This study proved that the vocabulary with deceptive analogies between the Arabic language and the Javanese language in the comprehensive Javanese dictionary can be used by the teacher and junior Javanese students by making it and putting them into language games to teach the Arabic language according to the language skills in a whole unit of study ,and the researcher put each skill The language has four games.
本研究的目的是通过在设计语言游戏时在阿拉伯语和爪哇语之间使用欺骗性语言,以最容易理解或理解的方式,在教学和学习过程中毫不枯燥和干燥的方式,向初级爪哇人教授阿拉伯语。在这项研究中,研究人员采用了描述性分析方法,将阿拉伯语和爪哇语之间的欺骗性语言结合起来,将苏达曼托语综合词典中约158个单词合并在一起,并将这些词语用于设计语言游戏。这项研究表明,在《综合加亚语词典》中,教师和初学者可以使用阿拉伯语和爪哇语之间的欺骗性词汇,方法是制作语言游戏,按照语言技能教授阿拉伯语,并将每个语言技能的研究人员将一个游戏。发言:语言游戏,在设计中使用欺骗性的同位素,这一理论促使人们了解或了解和了解在教育和教育方面的基本权利和权利,以及在设计中使用的的做法。与下列情况有关的研究:与建立合作伙伴关系,制定制定法律和制定法律,以支持制定法律,在制定法规方面,研究发现的研究结果表明,在制定法规时,对土著社区和土著社区的做法进行了研究。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信