{"title":"ARQUEOLOGÍA DE SUPERFICIE EN TAJÍN","authors":"P. J. Lara","doi":"10.20891/clio.v34n2p57-76","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"El sitio arqueológico de Tajín es considerado como el más importante de la Costa del Golfo, México, ubicada en una superficie de 144 hectáreas, emplazada en área de pequeñas colinas con cuencas abierta y cerradas, en una sucesión de plazas arquitectónicas edificada en plataformas semi-artificiales de manera estratificada. Edificios con terrazas soportadas por columnas cilíndricas, techos planos de gran envergadura y complejidad. Además de presentar una arquitectura sofisticada a base de lajas que dan forma a los nichos, grecas y cornisa volada, también contiene esculturas en piedra de volumen mediano y figuras a escala humana modeladas en estuco. Presenta 17 juegos de pelota y eso es un indicador de la religiosidad de sus habitantes y sus habituales, representaciones del ritual plasmado en 6 tableros usando la técnica de bajorelieves. Aquí, también, encontramos pinturas a escala normal y en miniatura. Es inconmensurable la riqueza iconográfica que marcan los hechos más relevantes de sus gobernantes.SURFACE ARCHEOLOGY IN TAJÍN ABSTRACTThe archaeological site of Tajín is considered as the most important of the Gulf Coast, Mexico, located in an area of 144 hectares, located in an area of small hills with open and closed basins, in a succession of architectural squares built on semiartificial platforms of stratified way. Buildings with terraces supported by cylindrical columns, planes of great scope and complexity. In addition to presenting a sophisticated architecture, a basis of the law that shapes the niches, fretwork and flown cornice, it also contains stone sculptures of medical volume and figures in a human scale modeled in stucco. It presents 17 ball games and that is an indicator of the religiosity of its inhabitants and their regulars, representations of the ritual embodied in 6 paintings using the technique of bas-reliefs. Here, too, we find paintings on a normal scale and in miniature. The iconographic wealth that marks the most relevant events of its rulers is immeasurable.Key words: Archeology, Tajín, Complexity, Painting, Iconography","PeriodicalId":215948,"journal":{"name":"CLIO Arqueológica","volume":"49 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-09-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"CLIO Arqueológica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.20891/clio.v34n2p57-76","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
El sitio arqueológico de Tajín es considerado como el más importante de la Costa del Golfo, México, ubicada en una superficie de 144 hectáreas, emplazada en área de pequeñas colinas con cuencas abierta y cerradas, en una sucesión de plazas arquitectónicas edificada en plataformas semi-artificiales de manera estratificada. Edificios con terrazas soportadas por columnas cilíndricas, techos planos de gran envergadura y complejidad. Además de presentar una arquitectura sofisticada a base de lajas que dan forma a los nichos, grecas y cornisa volada, también contiene esculturas en piedra de volumen mediano y figuras a escala humana modeladas en estuco. Presenta 17 juegos de pelota y eso es un indicador de la religiosidad de sus habitantes y sus habituales, representaciones del ritual plasmado en 6 tableros usando la técnica de bajorelieves. Aquí, también, encontramos pinturas a escala normal y en miniatura. Es inconmensurable la riqueza iconográfica que marcan los hechos más relevantes de sus gobernantes.SURFACE ARCHEOLOGY IN TAJÍN ABSTRACTThe archaeological site of Tajín is considered as the most important of the Gulf Coast, Mexico, located in an area of 144 hectares, located in an area of small hills with open and closed basins, in a succession of architectural squares built on semiartificial platforms of stratified way. Buildings with terraces supported by cylindrical columns, planes of great scope and complexity. In addition to presenting a sophisticated architecture, a basis of the law that shapes the niches, fretwork and flown cornice, it also contains stone sculptures of medical volume and figures in a human scale modeled in stucco. It presents 17 ball games and that is an indicator of the religiosity of its inhabitants and their regulars, representations of the ritual embodied in 6 paintings using the technique of bas-reliefs. Here, too, we find paintings on a normal scale and in miniature. The iconographic wealth that marks the most relevant events of its rulers is immeasurable.Key words: Archeology, Tajín, Complexity, Painting, Iconography
考古Tajín被看作是最重要的,墨西哥海湾海岸,位于面积144公顷,送达在小山上开着流域和封闭的区域,在一连串的广场建筑建在semi-artificiales平台分层方式。由圆柱支撑的梯田建筑,巨大而复杂的平屋顶。除了以石板为基础的复杂建筑,形成壁龛、壁柱和飞檐,它还包含中等体积的石雕和灰泥模型的人体比例的人物。它有17个球场,这是居民和他们的习惯的宗教信仰的指标,仪式的表现反映在6个板上使用浅浮雕技术。在这里,我们也可以找到普通比例和微型比例的绘画。它的统治者最重要的行为标志着丰富的肖像。SURFACE ARCHEOLOGY IN TAJÍN ABSTRACTThe archaeological site of TAJÍN is牢房as the most important of the Coast, Mexico, located IN an area of 144 hectares located IN an area of small山with open and推出basins, IN a succession of architectural广场如何built on semiartificial platforms of stratified way。= =地理= =根据美国人口普查,这个县的总面积是,其中土地和(3.064平方公里)水。In addition to印有a sophisticated architecture),根据of the law的niches, fretwork和飞cornice,它还contains stone sculptures of medical and数字In a human scale modeled In stucco卷。It代表17球游戏and that is an指标of the religiosity of its inhabitants及其regulars,斯特拉斯堡of the违反in 6 paintings using the technique of bas-reliefs仪式。在这里,我们也可以找到正常比例和微型画。标志着统治者最重要事件的肖像财富是无法衡量的。关键词:考古学,tajin,复杂性,绘画,肖像学