{"title":"It Looks Like a Hypocephalus, but It Is Not: Some Extraordinary Papyrus Fragments in the Museo Egizio (Provv. 6133)","authors":"A. Gill","doi":"10.29353/rime.2018.1761","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper publishes for the first time and discusses a fragmentary papyrus in the Museo Egizio in Turin (Provv. 6133). It provides the repositioning of the fragments, a transliteration and translation of the text, and a commentary. It also provides some evidence that the original layout of the text on the papyrus was oval, with inscriptions from Book of the Dead spells and depictions of the so-called “entourage of Osiris” that are mainly known in this sequence from coffins and/or sarcophagi of the Late and Ptolemaic Period.\nملخص البحث:\nتُنشر وتناقش هذه الدراسة لأول مرة بردية ممزقة من المتحف المصري بتورينو (Provv. 6133). كما توفر إعادة تجميع أجزاء البردية، وترجمتها ونقلها حرفيًا، والتعليق عليها. كما تقدم بعض الأدلة على أن تصميم النص الأصلي الموجود بالبردية كان بيضاويًا، يحتوي على نقوش من كتاب الموتى وصور لما يسمى بـ \"حاشية إله الموتى (أوزوريس)\" التي عرفت بشكل أساسى في هذا السياق من خلال توابيت وأكفان العصر المتأخر الفرعوني والعصر البطلمي.","PeriodicalId":407089,"journal":{"name":"Rivista del Museo Egizio","volume":"262 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Rivista del Museo Egizio","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.29353/rime.2018.1761","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This paper publishes for the first time and discusses a fragmentary papyrus in the Museo Egizio in Turin (Provv. 6133). It provides the repositioning of the fragments, a transliteration and translation of the text, and a commentary. It also provides some evidence that the original layout of the text on the papyrus was oval, with inscriptions from Book of the Dead spells and depictions of the so-called “entourage of Osiris” that are mainly known in this sequence from coffins and/or sarcophagi of the Late and Ptolemaic Period.
ملخص البحث:
تُنشر وتناقش هذه الدراسة لأول مرة بردية ممزقة من المتحف المصري بتورينو (Provv. 6133). كما توفر إعادة تجميع أجزاء البردية، وترجمتها ونقلها حرفيًا، والتعليق عليها. كما تقدم بعض الأدلة على أن تصميم النص الأصلي الموجود بالبردية كان بيضاويًا، يحتوي على نقوش من كتاب الموتى وصور لما يسمى بـ "حاشية إله الموتى (أوزوريس)" التي عرفت بشكل أساسى في هذا السياق من خلال توابيت وأكفان العصر المتأخر الفرعوني والعصر البطلمي.
在图图中,关于非殖民化和非殖民化的的规定(第6133条)。关于《公约》、《公约》、《公约》、《公约》和《公约》。It also provides some evidence该段the原创layout关于《papyrus text was oval,收录inscriptions从《the死spells和depictions so-called”entourage of Osiris)该段是mainly known in这sequence从coffins and/or sarcophagi选编》这样的和Ptolemaic Period.研究摘要:这项研究首先由埃及博物馆在都灵(provvv 6133)撕破的信件出版和讨论。它还提供邮政部件的重新组装、翻译和移动以及评论。有些证据还表明,原始纸莎草纸的设计是椭圆形的,有《死者之书》的铭文和所谓“死者之神”的照片。这主要是法老时代的棺材和棺材以及柏托米时代的棺材。